Cinema en Theater (Week 12 of 1921 (No. 12))

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

8 CINEMA EN THEATER Sint Petersburg, Groot is de teleurstelling voor Nastassia, die verklaart, dat hij niets meer van haar té hopen heeft, maar van hem eischt, dat hij voor haar verder leven zal zorgen. Hij richt een elegante woning voor haar in en hoopt, dat een van zijn vele kennissen deze op ’t oogenbïik voor hem lastige minnares van hem zal over- nemen, wat evenwel niet gebeurt. Hij spant samen met generaal Jepantschin die] ook de gunsten van het bekoorlijke jonge meisje niet heeft kunnen winnen, om haar uit te huwelijken aan den jongen Gania, wien hij belooft haar een rijke bruidschat te zullen meegeven, zoodat deze toestemt. Als Nastassia, die het huwelijksaanzoek van Gania geaccepteerd heeft, hoort wat daar aan vooraf is gegaan, besluit zij zich te wreken. Zij begeeft zich naar het huis van de familie Gania, waar zij vorst Mischki, -bijgenaamd „de dwaas” ontmoet, op wien zij een diepen indruk maakt. Te zelfder tijd begeeft zich Rogoschin, een rijken koopmanszoon, die verliefd op Nastassia is, naar de Gania's, omdat hij van haar aanstaande verloving heeft gehoord. Het komt ten huize van de familie Gania tot een algemeene uitbarsting, waar ten slotte de diep*beleedigde en buiten zich zelven van woede zijnde Nastassia Progoschin, die haar voor zich tracht om te koopen, toeroept, dat zij voor 100.000 roebels hem één nacht wil toebehooren. Als ’s avonds Totzki zich aan haar wo- ning vervoegt om het verlovingsfeest bij te wonen, rukt zij zich van het gezelschap los, zeggende, dat zij wil zijn, wat zij van haar gemaakt hebben, een meisje van de straat. Zelfs de liefde van „de dwaas”, die haar z’n hart en hand biedt, kan haar niet weerhouden. Rogoschin komt haar de 100.000 roebels brengen en neemt haar mee. Later vlucht zij naar Mischki, die zich intusschen in Moskou gevestigd heeft en haar met broederlijke toegenegenheid tot zich neemt, haar echter niet kan ver- bergen, thans een andere vrouw, Adelaïde, te beminnen. Nastassia wil haar liefde voor den vorst verstikken en zal daarom haar hand aan Rogoschin schenken. Zij begeeft zich daartoe naar Sint Petersburg, maar Mischki volgt haar. Rogoschin, door jaloezie aangegrepen wil den vorst dooden, deze echter valt neer in een epileptischen aanval, waaraan hij in z’n jeugd menig- maal ten prooi viel. Later bekent Adelaïde niets meer met den vorst te maken te willen hebben, Nastassia eischt van hem dat hij kiezen zal tusschen haar beiden, Adelaïde verwij- dert zich en Nastassia valt Mischky on- machtig in de armen. Twee weken later wacht hij tevergeefs in de kerk-op zijn bruid en als hij haar gaat zoeken, roept Rogoschkin hem in zijn woning en toont hem onder een laken de door hem doodgestoken Nastassia. .. . . . • * * * • * i Een film die terugvoert naar vroeger dagen, naar den tijd, dat men met wagen- convooien de uitgestrekte vlakten van Noord-Amerika doorkruiste, naar omstreeks 1850 is ,,De Gids der Prairiën”, waarin WilliamS. Hart de hoofdrol vertolkt, welke Loet C. Barnstijn’s Filmproductions, te ’s Gravenhage hier bracht.. William Hart is de gids, Buckskin Hamil- ton. Te Westpost Londing wacht hij z’n broeder Billy, die. door Buckskin’s finan- tieelen steun heeft kunnen studeeren en nu met de boot van St. Louis zal komen. Aan boord zijn ook Jane Washburn en haar broer Donald, een hartstochtelijk speler, met diens rechterhand Guy Morton. Jane is radeloos, want ze denkt, dat zij Billy vermoordde en haar broer doet haar dit ook gelooven. Als ze uit een bezwijming bijkomt, geeft hij haar den raad het te doen voorkomen alsof het uit zelf- verdediging geschiedde. Als Buckskin dit verhaal hoort gelooft hij er niets van. Dat meisje kan het niet gedaan hebben. Doch hij zal wel uitvinden wie ’t wel deed. Van Council Grove gaat het convooi op weg naar Santé Fe. De Washburns en Morton zijn ook aanwezig. Op dien tocht verneemt Buckskin van Jane, dat z’n broer haar niet was aange- vallen. Hij is dus al iets verder gekomen. Haar broer of Morton moet dus de dader zijn. De beide booswichten neemt hij gevan- gen en bindt ze aan elkaar. Zoo moeten ze de prairie in en hij zegt hun dat als ze genoeg hebben geleden de onschuldige stellig zal spreken. De wat er wagens raken verloren en men is op zoek naar een bron. Een troep I ndianen biedt hierbij hulp maar een der blanken begaat een domheid door een dier roodhuiden dood te schieten, als hij meent dat z’n vrouw is aangerand. Het Indianen-opperhoofd vraagt nu een leven voor een leven. De reizigers moeten zelf het slachtoffer aanwijzen. Buckskin heeft eindelijk vernomen van Morton dat Washburn Billy doodde en. als hij van ’t geval hoort, oordeelt hij, dat Donald moer worden opgeofferd, die heeft toch den dood verdiend, 0 Maar op de smeekbeden van Jane be- sluit hij, dat Donald zichzelf zal dooden en hij z’n eigen leven aan de indianen zal geven. Washburn lost een schot in de lucht en gaat er vandoor. Maar hij loopt de Indianen in de armen, die in hem de aange- wezene zien en als Buckskin* aankomt, ziet hij* dat Donald reeds op^gehangen is. Jane heeft Buckskin’s karakter leeren kennen, ze is van hem gaan houden, maar tusschen hen is altijd de schaduw van haar broer. Doch als hij wegrijdt zegt ze toch uit volle overtuiging, dat hij te eeniger tijd zal terugkeeren, maar Buckskin verdwijnt droef gestemd in de dichte mist, die over de streek ligt. ACHTER DE SCHERMEN Chris van Dinteren gaat jubelen. Maan- dag 25 April wordt met een vooistelling van „Hittepetit”, waar hij zelf zal diri- geeren, z’n zilveren kunstenaarsloopbaan herdacht. Hun, die er voor gevoelen om iets bij te dragen voor het hem aan te bieden huldeblijk deelen we mede, dat ze een oostwissel kunnen zenden aan den i penningmeester van de huldigingscommissie notaris A. W, P. Sterkman, Reguliersgracht 30, Amsterdam. Men verzuime dit niet! Willy Mullens heeft ‘de zonsverduiste- ring gefilmd. Een aardige „las”. De Franschen zijn en blijven toch maar de mode-kunste- naars voor vrouwen. Hoe allereenvoudig! en toch smart is boven afgebeeide mantel, een model van Lauof te Parijs (Photo Taima). Precies wat we noodig hebben in dezen vroegen voorjaars-tijd. Een goede bescherming tegen de kille wind, zonder hinderlijk warm te zijn. Een model dat „kleedt'*. M. E. R, Curieus. TWEE HEEREN (plm. 17 jaar) zoeken plaatsing om als FILMACTEUR te worden opgeleid. Brieven onder No. 211 Bur. v. d. Blad. Washburn en Merion worden aan elkaar gebonden en door Buckskin de prairie ingestuurd, om een van beiden te nood- zaken hem te vertellen, wie z’n broer Billy doodde. Zij beiden bedriegen Billy en deze geeft te kennen, dat hij het tweetal doorziet. Donald trekt in een dan volgend gevecht een revolver. Als Jane binnenkomt denkt ze, dat Billy haar broer wil dooden.' Ze wil tusschen beiden komen en Donald krijgt den kans op Billy te schieten. MODE EN TH