Cinema (Rome) (Oct 1939 - Jun 1940)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

STUDENTE DI MILANO. Ho preso nota della correzione. L'ho trasmessa a chi di competenza che vi avrà risposto direttamente Preparate pure altri articoli. RAGIONIERE VENEZIANO (Venezia). Non mi consta che delle Case americane abbiano fatto delle offerte a Caterina Boratto. A Venezia non sono stati proiettati quest'anno film delle Big Four. Avrete notato che 1 dati dei film vengono pubblicati in testa alle critiche. Riporto la Vostra frase: « ho visto dei film italiani bruttini : eravamo sette vedo\k, ballo al castello ». Si dice che siano molto « commerciali ». UNO NELLA FOLLA (Milano). Provate a chiedere Movie Parade ad una importante libreria milanese. L' 'International Motion Pitture Almanac non si trova in Italia. Corrisponde all' Almanacco del Cinema Italiano, soltanto che tratta invece, prevalentemente, delle personalità del cinema americano: non ha fotografie, ma pagine e mezze pagine di pubblicità che gli stessi attori, registi e tecnici, fanno, direttamente o attraverso gli agenti e le Case. CELESTINO ZANATI (Castelnuovo Rangone, Modena). Il soggetto cui accennate nella Vostra lettera non è mai pervenuto in mie mani. Come posso avervene dato un giudizio? MARIA ROSSI (Napoli). « Può chi ha a disposizione un soggetto per il Cinema, soggetto che non sia originale d'invenzione; ma che trae lo spunto ed il titolo da un'opera di autore italiano, può, domando, garantirsi in qualche modo l'esclusività ed il privilegio dell'idea perchè questa non gli venga impunemente caipita e non sia sfruttala da altri5 ». Non esiste alcun mezzo. Difatti accade talvolta di vedere più film tratti dallo stesso soggetto; romanzo, commedia, racconto; quando di queste opere siano scaduti i diritti. Se si tratta di un'opera di scrittore contemporaneo, CAPO DI BUONA SPERANZA {Corrispondenza coi lettori) allora si possono acquistare i diritti di traduzione cinematografica. Altrimenti, non saprei che consiglio darti. Recentemente a un tale è venuto in mente di realizzare un film dall' Elixir d'amore. Dopo qualche tempo, non avendo egli trovato il produttore, ha visto lo stesso film annunciato dalla Scalerà. Niente da fare. Se la tua idea ti par buona, vai in cerca di un serio produttore e comunque tienla nascosta fin tanto che non lo hai trovato. L'indirizzo di G. A. è, 1 quanto mi consta, via Amba Aradam 48, Roma; oppure scrivigli presso la Scalerà Film, Circonvallazione Appia 1 io, Roma. UN MILANESE. e. Dal momento che le case R.K..O., Columbia, United Artists, Uni versai, possono continuare a proiettare un cèrto numero di film in Italia attraverso le noleggiatrici italiane, perchè ci vengono offerti dei film vecchi e per la maggior parte di infimo ordine, quando tali case producono dei lavori notevoli? Basterebbe citare vou can't tare it with you per la Columbia, ONLY ANGELS HAVE WINGS Sempre per la Columbia. LA cavalcata iania stica di Ford per R.K.O., carusi t, IRENE CASTLE, GUNGA DIN di R.K..O., withering heights di Wyler, ecc. ». Perchè? Ragioni commerciali. Se esiste una misura artistica per la importazione e la traduzione di opere letterarie, esiste invece una misura commerciale per la importazione dei film. Per 1 vecchi e brutti film di cui parli, esistevano vecchi contratti, appartenevano a precedenti gruppi. Adesso, soltanto una delle quattro case citate, ha potuto rinnovare un contratto esistente e importerà quindi alcuni film più recenti. RINO GUIDI (Siena). Doppiatrice della Hepburn : Rina Morelli (non sempre); doppiatore di Power: Mario Pisu. Regista di quando si ama è Philip. Moeller; è, credo, la sua unica regìa cinematografica; il Moeller è regista teatrale, pel di carota è prodotto dalla Vandal & Delac. Erich Pommer è il « producer » di sei ore a ierra; cioè produttore, o se vuoi il supervisore o il direttore di produzione, secondo il significato che si attribuisce a ciascuno di questi termini. Clara Mais è Clara Calamai. John Lodge lavora in Gran Bretagna, Francesca Braggiotti sua moglie e con lui l'i omo invisibili v del la Universal. Il regista di oro è Karl Haiti. Cabanne e non Gabanne. perhdi\ con Barbara Stanwvck e diretto da Nick Grinde e prodotto dalla Columbia. Alcuni degli aspiranti attori da te indicati sono attualmente allievi del Ccnlro. Lia Franta è sposata da anni e non ha più intenzione di fare del cinema. Altri .che possono essere riusciti (ci riescono con facilità) a pubblicare una loro fotografia su qualche giornale, non hanno affatto le qualità per diventare attori. K di questi non parlo. Bice Mancinotti è nella Compagnia della Accademia di Arte Drammatica. Giuliana Gianni vive a Siena con la famiglia. Ritengo anch'io che la Gianni avesse delle qualità. Se non continua .1 fare del cinema, vuol dire che non ne ha voglia. Non poche infatti sono le giovani attrici che ad un certo punto cambiano parere. Quindi non è colpa dei produttori o dei registi. Mi citi poi i ragazzi di piccoli naufraghi. Sono ragazzi, perchè non dovrebbero, per esempio, andare a scuola' Il regista di SUSANNA è Howard Hawks. CINEAMATORE S. A. (Torino). Per i dati, credo tu sia accontentato, nomadi è annunciato per la presente stagione e lo vedremo quanto prima. A.M.B.I.A. l'isola dei coralli (Le rectf de corali) è diretto da Maurice Gleize, da uno scenario di Charles Spaak e interpretato da Michèle Morgan e Jean Gabin; cribolille è il titolo originale de IL caso del curato morestan, interpretato da Michèle Morgan, Raimu, Gilbert Gii, Jacques Gretillat, Jacques Baumer, Jacqueline Pacaud, Andrex, Jeanne Provost, Paulette Carton, regìa di Marc Allegret, scenario di Marcel Achard e H. G. Lustig. la venere dell'oro è interpretato da Jacques Copeau, il regista teatrale francese. IL NOSTROMO unVlVV€n^UR7l D. SALVADOR ROSA Interpreti: GINO CERVI LUISA FERI DA RINA MORELLI OSVALDO VALENTI UGO CESERI UMBERTO SACRIPANTI PAOLO STOPPA ENZO BILIOTTI 31