Cine-mundial (1920)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

CINE-MUNDIAL iiioriüs que acaba de escribir, con la siguiente dedicatoria: "Del peor autor del nuindo al mejor.— Pearl Wbite". * * ♦ PL agente del Primer Circuito en Cle■'-' veland alquiló al único exhibidor de un pequeño pueblo una copia de la últinia proilncción de Mary Pickford, mediante cincuenta dólares pagados por ;uJelantado. Transcurrieron días y días sin que diera señales de devolver la copia, y por fin hubo necesidad de despachar una persona a recogerla. Trabajo costó convencer al empresario, acostumbrado a pagar cinco y diez dólares de alquiler por día, que los cincuenta de marras no le daban derecho de propiedad sobre la cinta. ¡Cuántos casos como éste podrían contarse de la América Latina ! * * * EN un restauran t frecuentado por artistas de la escena muda. Camarera: ¿Me dio usted ya su orden? Cómico: ¿Desde cuándo trabaja usted aquí? Camarera: Hace una semana. Cómico : No, entonces se la di a la otra camarera. * ♦ ♦ MONROE SALISBURY, el favorito de la Universal que tantos admiradores tiene en los países de habla española, ha concluido en estos días una serie que se estrenará en los Estados Unidos con el título de "La Melodía-Fantasma". DESPUÉS de una reunión violenta celebrada el 3 de diciembre pasado en el Teatro Globe de Londres, los representantes del gremio de actores de la Gran Bretaña acordaron rechazar el contrato normal que hoy ofrecen las empresas y someter a un voto general la cuestión de la huelga. * * * EL empresario londinense Bert Howells ha obtenido los derechos de representación sobre el drama español "María del Carmen", original de Feliú y Codina, que en la actualidad se está dando en el teatro Antoine de París, con el título de "Los jardines de Murcia". Esta obra, que en la capital de Francia ha alcanzado un gran éxito, se estrenará en Nueva York y Londres al mismo tiempo. * * * DEBIDO a la huelga de mineros, que continúa en todo su apogeo a pesar de que, según el gobierno, "no existe legalmente", han vuelto a ponerse en vigor las medidas restrictivas sobre el consumo de carbón que rigieron durante la guerra. Si la huelga no termina "de hecho" pronto, habrá necesidad de cerrar muchos de los teatros de los Estados Unidos. * » • POR haber usado su efigie más o menos al natural portando toda clase y hechuras de corsés, la artista Leonore Harris reclama una indemnización de $10,000 a una casa neoyorquina que confección;! ese tan necesario artículo de señora. A I^GUNOS de los directores de más ■*»■ prestigio en la escena muda norteamericana se reunieron la semana pasada con objeto de asociarse tan pronto expiren sus contratos. A la reunión asistieron Marsh all Neilan, Tom Ince, Maurice Tourneur, George Loane Tucker, Mack Sennet y Alian Dwan. Proyectan producir las cintas independientemente, pero distribuirlas por medio de la misma compañía. El motivo de la nueva combinación, si son ciertos los rumores que circulan, es el de combatir las tendencias monopolizadoras de la Paramount, que, a juicio de los expertos, parece resuelta a dominar las actividades de producción y exhibición en Norte América. Cinco de los directores citados — todos menos Marshall Neilan — tienen contratos con esa empresa. El de Neilan con el Primer Circuito termina a primeros del próximo septiembre, en cuya fecha también estarán libres los otros directores. AOLAF SKAVLAN, uno de los actores que tomó parte en el fotodrama "Ojos de Juventud", acaban de abrirle los ojos, según se alega en el escrito presentado por su abogado ante los tribunales de Nueva York con motivo de la demanda de divorcio implantada por su esposa. En este escrito va incluida una carta que, asegura Olaf, hu'bo de dirigirle su cara mitad cuando andaba por California trabajando ante la cámara. Hela aquí: "Mi caramelito inolvidable: No puedes imaginarte lo que te echo de menos. Te envío un míHón de besos y todo mi amor. Eres una joya de marido." Al volver a su hogar es cuando acaeció la escena de la apertura de ojos; es más, Olaf alega que estuvo en un tris que no le cerraran ambas linternas por completo, pues la señora lo recibió a trompada limpia y con las siguientes y poco dulces palabras: "¡Mentecato! ¡Imbécil! ¿Por qué te apareces por aquí cuando sabes demasiado que ya no te quiero? El señor Skavlan también declara que lo dicho por su mujer sobre escasez de fondos es una solemne calumnia, ya que siempre ha partido con ella "al serrucho", es decir: que siempre le ha entregado la mitad de su sueldo, y a veces más de la mitad. LAS primeras figuras del coro del Vaticano terminaron la jira en los Estados Unidos y ya han emprendido viaje de regreso a Italia, donde tomarán parte en las fiestas religiosas de fin de año. Durante su estancia en Norte América dieron 56 conciertos, obteniendo una entrada bruta de más de $500,000. Los tres conciertos celebrados en Nueva York dejaron un ingreso de taquilla de $36,000. * * * UN traductor de títulos al portugués que viene con frecuencia a esta redacción, se quejaba de que le había salido un competidor tirándole a muerte. — Es un señor profesor, con la mar de Molly Malone, la nueva estrella có" mica de la Empresa Robertson-Cole. iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiitwiiiiiituiiiiniiiíii^^ pergaminos, y me está llevando casa traa casa. Si la cosa sigue así, me arruino. Tendré que dedicarme a otro negocio. ¿Qué voy a hacer, Hermida? Pasaron algunas semanas y el traductor volvió otra vez a la oficina. — ¿Cómo marcha el negocio? — le pregunté.— Le sigue dando guerra el competidor aquel. — No, no, eso se acabó. Las casas me están llamando de nuevo. El profesor resultó peor que yo. Jorge Hermida. Enero. IQJO < -> PÁGINA 07