Cinéa (1923)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

cinéa traînée jusqu'au sommet de son inspiration, dès qu'elle y atteint, en retombe. Des forces obscures s'acharnent sur elle, l'attirent en bas, et la terrible chute commence. Ces forces, on ne les connaîtra jamais toutes, mais l'on peut bien en dévoiler quelques-unes. Techniciens du tirage des films, vous en faites partie, et vous n'y êtes pas des moindres vous qui, dédaignant d'établir des exemplaires du film, copiant exactement celui que vous confie l'auteur, vous livrez librement à une interprétation toute fantaisiste, des valeurs photographiques et rythmiques qu'il y mit; — vous qui, semblables à un prote qui imprimerait « blanc » là où le poète écrivit « noir », poussez au sombre des visages que le visualisateur a Visage de Don Juan voulus candides, — vous qui semblables au graveur changeant en « blanches » les « noires » du compositeur, altérez la ponctuation en négligeant les « fondus » d'images et détruisez le rythme en coupant les plans sans respect scrupuleux du modèle. Et vous faites également partie de ces forces opérateurs négligents qui, chargés de projeter les copies nouvelles, le faites avec si peu de soins que les taches, les déchirures, les raies, les égratignures et tout le reste s'y accumulent assez pour quel les en deviennent aussi inintelligibles au spectateur que des pages de livre où les caractères d'imprimerie tantôt disparaîtront sous l'encre, tantôt se bousculeraient dans une composition chaotique. Un jour le cinégraphe découvre le Don Juan égaré pendant l'orgie (Jaque Catelain) résultat de ces manœuvres: son film n'est déjà plus reconnaissable et pourtant ce n'est que le début du supplice : — La pierre de Sisyphe n'est qu'à mi-chemin de sa chute. Elle est au plus bas, quand la même copie du film est enfin présentée au public Sans tenir compte de la salle pleine d'une fumée de tabac qui obscurcit terriblement la projection ; sans tenir compte de l'ampérage minimum mis, par ordre de la Direction, sur les appareils de projection, afin « d'économiser le courant » (son gez à une chanteuse qui ménagerait les notes hautes, et chanterait à l'octave inférieur) ; sans tenir compte de la lampe de la placeuse qui, dardée dans l'œil du spectateur installé déjà jusqu'à ce que le nouveau venu ait trouvé son obole (Canudo dit fort bien que cela ressemble à une ouvreuse qui, au concert, placerait les retardataires au son d'une trompette aiguë) — il reste comme agents de malheur le rythme de la projection et l'accompagnement d'orchestre, l'un et l'autre se détruisant, s'annihi Don Juan pendant la confession publique.