We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.
Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.
Página sesenta y ocho
CINELANDIA
Gilbert Roland
(Viene de la página cuarenta y una)
o a la baraja. Pero el señor Joseph M. Schenck, Presidente de United Artists Studios, comprendiendo a tiempo que hacer lo anterior resultaría injuria inútil, resolvió cambiar el nombre del escenario: la acción se desarrolla en Costa Roja, lugar que no existe en ninguna geografía. El vestuario es mezcla de español, francés, argentino, surestadounidense y mexicano, tomando de cada nacionalidad lo más pintoresco.
En la casa de juego, Roland desempeña papel de gambler. Entre los tahures, vigilando la mesa oblonga, arroja los dados, paga, cobra, discute, siempre con serenidad de hombre fuerte. Noah Beery, caracterizando a don José María López y Tostado, es rival de Roland: en el amor de “La Paloma.” Beery, artista de positivo valor, logra su papel de amo y señor, de fullero con ribetes de cortesía barata, de jugador tramposo, libertino y equívoco. Norma “Talmadge, aunque la película muestra un defecto demasiado común: el contraste del amor y de la repugnancia, alcanza nivel magnífico.
Y como dato curioso se debe de mencionar que siendo Roland, cuyo nombre de pila es Luís Alonzo, el único latino en el reparto de “La Paloma,” caracteriza a un tipo norteamericano, en tanto que los demás, sajones todos, están encargados de papeles latinos.
*o or o*
Provocando “el sagrado susto de la esquina,” que dijera el Otro, el PierceArrow de Roland, conducido por él a velocidad fantástica, sirve de concha a una nueva plática. Gilbert nos relata en forma simplista, sin exageraciones sentimentales, su difunto amor por la señorita Clara Bow, quien se ha constituido en geroglífico romántico en este medio absurdo de Hollywood:
—La quise con toda mi ternura— ¿y cómo no, si es linda?—Bebí gotas de luz en su sonrisa, y miel hiblea en sus palabras. Pero un día nos aburrimos mutuamente, y de acuerdo, “como si nada hubiera sucedido,” nos dijimos un adiós provisional, un adiós sin importancia. al martes asii.
Aun guardo recuerdos maravillosos de Clara. No puedo olvidar que con ella impresioné “The Plastic Age.” El Carl de entonces resulta ahora, para mi, como borroso recuerdo de infancia . . . La señorita Clara . ...
Sunset Boulevard se había convertido para nosotros en autódromo propio. El rodar del Pierce-Arrow dejaba en los rostros de los transeuntes muecas de pavor. En cada nueva esquina, Roland ensayaba nueva teoría de curvas, provo
cando, a la vez, una estela de protestas. De improviso, cuando nuestros ojos se acostumbraban al paisaje fugitivo, un violento trepidar a nuestro lado hizonos volver el rostro, encontrando al motociclista de tráfico:
—:¡ Deténgase a la derecha! . . .
—-Precisamente, señor, aquí nos debemos detener ....
E A
En el amplio comedor del Hollywood Athletic Club, entre saludo y saludo de gente de cine, Gilbert Roland enhiló cualquiera de sus puntos suspensivos, y prosiguió :
Lo. la señora Talmadgee, en “La Dama de las Camelias,” eternizaria a Margarita Gautier, si Margarita Gautier no fuera inmortal. Creyéndolo con toda sinceridad, pienso que esa cinta constltuirá la revelación de mi verdadero esfuerzo, y que ese triunfo emulará mi anhelo de triunfar definitivamente. He puesto en la caracterización de Armando toda mi fuerza, toda mi voluntad, mucho de mi espíritu y casi toda mi pasión. Espero del público una sanción valorizadora, desapasionada, justa . . .
—-Perdone, Gilbert—interrumpo—¿ no quiere hablar de la señorita Clara?
—«¿La señorita Clara ?—responde con teatralismo de sorpresa—Verá usted ...:
“La señorita Clara, en “The Plastic Ages” caracterizando a Cynthia Day, me hizo caer en una maravillosa trampa romántica. Durante los trabajos de esa cinta nos enamoramos los dos, pero quiero creer que tal hicimos para llevar a la escena un amor enteramente real y enormemente humano . . . Su dulce mirada de novia—a veces alegría de domingos y a veces tristeza de lunes— hizo aun más triunfal el deseo de salir airoso en mi papel de Carl. Al irse, en la película, dejó en mi labio la llave maestra de su beso . . . Nunca olvidaré ese su último adiós romántico . . . Soy así como el Dubois de “La Doncella,” de Francisco María Arouet, el Voltaire que todos conocemos: siempre existe en mi corazón sitio para el amor .....
“Pero lo sucedido entre nosotros no debe de tomarse en cuenta al hacer el balance sentimental: fué algo carente en lo absoluto de importancia: un amor, nada más un amor ...
—«¿ Y eso es poco?
—En el amor no hay nociones de cantidad. Todo, nada, casi, son siempre palabras huecas: tan-tan de fanfarria
emocional .. . ko ok *
Gilbert Roland se ha quedado nuevamente como blanco del “camera-man,”
en un escenario de United Ar Studios, seguro del porvenir, pleno de ambiciones nobles. Al verlo actuar d nuevo, hie llegado al convencimient que es el artista latino que esperanza encierra para nuestra sensitiva, y que con seguridad $ aunque en ángulo distinto, quien supl en el sabor popular a Rodolfo Valen el que por un tiempo fuera inigu amante, doctísimo en besar. Pero falta que los diversos p se den cuenta plena de la personal: mi entrevistado. Eso se logrará c sobre la pantalla se deslice la adaptacií cinematográfica de la inmortal obra d Dumas hijo: Gilbert Roland, carac zando a Armando Duval, triunfa definitivamente. E
UNA NARIZ DE FORMA PERF
Ud. Puede Obtenerla Fácilmente = 0 E L aparato Trados, Mod
que puede darle una n N forma perfecta. Más de 100 zz personas lo han usado , NS entera satisfacción. Mié ¡WN SN riencia de 18 años en el est y tabricación de Aparatos para Corregir rices están a su disposición. Modelo para los niños. Escriba solicitando testimo y folleto gratis que le explica cómo una nariz de forma perfecta,
M. TRILETY, ESPECIALISTA Dept. 904 Binghamton, N. Y. E
¿Desearía Ud. poseer aquel mis poder que fascina a los hombres Y 2 mujeres, influye en sus pensamien sus deseos y hace del que lo posee €. 4% de todas las situaciones? La vida llena de felices perspectivas para 20" que han desarrollado sus poderes mf
ticos. Ud. puede aprenderlo en su Le dará el poder de curar las 00 corporales y las malas costumbres necesidad de drogas. Podrá Ud. £ amistad y el amor de otras pe aumentar su entrada pecuniaria, gat de sus anhelos, desechar los pensamif enojosos de su mente, mejorar la m y desarrollar tales poderes magnetl de derribar cusria en
de emplear ese poder para Ae ¿ condición en la vida. Ha recibido siasta aprobación de abogados, 5” hombres de negocios y damas (e sociedad. todo el mi No cuesta un centavo. Lo enviamos para hacer la propaganda de instituto. A
Escríbanos hoy pidiéndonos el lib '
Sage Institute, Dept. 7B, de PIsly, 9, Paris VIIL LI