Cinelandia (November 1928)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

Página cinco FAJANTIENE aún desatadas dl las lenguas de Hollywood el viaje que hicieron a Europa Dolores del Río y Edwin Carewe, acompañados por la madre de la actriz. Carewe, empeñado en que la publicidad sobre su estrella no disminuyera ¡durante su ausencia, tuvo la graciosa ¡artimaña de hacer propalar la noticia de que él y don Jaime Martínez del Río, :ex-marido de Dolores, tendrían un duelo : en París. Después de que la noticia hubo “hecho su efecto, Carewe, con grandes demostraciones de inocencia, se encargó . de desmentirla. Aunque nunca puede uno fiarse de las noticias sobre los planes de pelí.culas futuras de los talleres de United Artists, declaramos, sin embargo, que se destina para Dolores del Río como próxima filmación cel argumento “Deportada” (Deported), que ha comprado ¡ para Dolores Edwin Carewe, y cuya trama es también de am| biente ruso, muy semejante a la de “Resurrección.” Para Dolores se destina después la pelicula “La favorita de los dioses” (The Darling of the Gods), que se había anunciado antes para ser filmada por Norma Talmadge, y que ésta desechó por convencerse de que su falta de parecido a las hijas del Japón, en donde tiene lugar la trama, haria desmerecer a la película. Se rumora también que Sessue Hayakawa, el actor japonés que ha permanecido varios años fuera del cine norteamericano, interpretará como galán joven de Dolores del Rio en “La favorita de los dioses.” Pero todo esto no son más que planes que pueden verse cambiados de la noche a la mañana; Carewe asegura, sin embargo, de que Dolores filmará “Deportada” antes que “La favorita de los dioses.” XK *X-* ESPUES de pasar más de un año cobrando un cheque semanal y esperando la ansiada oportunidad, Lia Por Galo Pando Torá, la chica brasileña ganadora del concurso fotogénico de la Fox en el Brasil, ha obtenido por fin un rol de primera figura en una próxima cinta de esta casa. Indudable curiosidad producía general. mente en las gentes del taller ver a la hermosa latinoamericana eternamente acompañada y vigilada por un respetable señor, paternal y circunspecto. Ahora ha venido a saberse que dicho caballero, señor ya cincuentón, es nada menos que el esposo de la actriz, y posee, además, un sonoro titulo de vizconde. Y como Don Jaime Martínez del Río y su esposa Dolores, acompañados de dos amigos latinoamericanos, en el jardín de su casa de Hollywood, allá en los tiempos en que Jaime y Dolores vivían en felicidad conyugal. si tal par de razones no fuesen bastantes, el noble brasileño acaba de aumentar su popularidad dentro del estudio, al saberse de que el tema de la próxima cinta de su esposa es obra suya. Sin pasar pues por roles secundarios, Lia inicia en estos días un rol principal. La película, que ocurre en Francia, se titula “La dama del velo” (The Veiled Lady), y será dirigida por Emmett Flynn, habiéndose elegido a Paul Vincenti, el actor de mayor parecido con Valentino, para actuar como galán joven. He aquí, pues, un nuevo esposo de actriz que hace irrupción en Hollywood. No puede deseársele nada mejor de que conserve siempre su título de vizconde, salvo que pasen a llamarle — y no sería el primer caso — Mister Lia Tora. A L periodista a quien hemos encontrado más a menudo estos días por los talleres de Hollywood, ha sido el señor Carlos Francisco Borcosque, atareadísimo recogiendo detalles, tomando observaciones y haciendo entrevistas. Nos aguijoneó el deseo de conocer la causa de tanta actividad, pero él nos la explicó rápidamente: — Estoy preparando un trabajo importante: un libro de la vida de Hollywood y sus secretos, por encargo de la editora Nascimento, de Chile, una de las más importantes de la América Latina, y cuya distribución ya está asegurada en todos los países de habla española. A AS películas parlantes con tinúan trastornando por completo la vida y rutina de los talleres hollywoodenses. A diario llegan a Hollywood actores y actrices del teatro hablado, a desplazar a las estrellas cinescas que no tienen voz de teatro. Warner Brothers marcha todavía a la cabeza de la gran innovación. Cada semana salen de sus talleres grandes producciones parlantes, algunas que contienen sólo escenas habladas, y otras que, como “El terror” y “Luces de Nueva York,” son habladas en toda su extensión. La casa Fox marcha en segundo lugar y se afana por sacar a lucir algunas películas habladas, con su aparato Movietone. Allí se filma ahora la primera pelicula con escenas parlantes: Mother Knows Best (La mamá lo sabe mejor), interpretada por Madge Bellamy, Louise Dresser y Barry Norton. En los talleres de Warner Brothers se filman varias importantes películas parlantes, una de ellas titulada “La reina de los club nocturnos,'” y para la cual se trajo de Nueva York a Texas Guinan,