We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.
Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.
68
; Que hérmoso nene?!
Eso dice todo el mundo de los nenes
que se crían sanos y con buena salud. El modo más seguro de mantener el estómago sano, evitar cólicos, flatulencia y demás peligrosos síntomas de desarreglos digestivos es de emplear 3 regularmente el Jarabe Calmante de la Sra. Winslow. | Por más de 80 años ha sido ft el guardián de la salud del los nenes en todos los países | del mundo. Puede usted |, usarlo con entera confianza 4 pues es puramente vegetal, E sin drogas nocivas de ninguna especie.
Jarabe Calmante de la Sra. Winslow
¿Desearía Ud. poseer aquel misterioso poder que fascina a los hombres y. las mujeres, influye en sus pensamientos, rige sus deseos y hace del que lo posee el. árbitro de todas las situaciones? La vida está llena de felices perspectivas para aquellos que han desarrollado sus poderes magnéticos. Ud. puede aprenderlo en su casa. Le dará el poder de curar las dolencias corporales y las malas costumbres, sin necesidad de drogas. Podrá Ud. ganar la amistad y el amor de otras personas, satisfacer sus anhelos, desechar los pensamientos enojosos de su mente, mejorar la memoria y desarrollar tales poderes magnéticos que le harán capaz de derribar cuantos obstáculos se opongan a su éxito en la vida.
Ud. podrá hipnotizar a otra persona instantáneamente, entregarse al sueño, y hacer dormir a otro a cualquiera hora del día o de la noche. Podrá también disipar las dolencias físicas y morales. Nuestro libro gratuito contiene todos los secretos de esta maravillosa ciencia. Explica el modo de emplear ese poder para mejorar su condición en la vida. Ha recibido la entusiasta aprobación de abogados, médi.cos, hombres de negocios y damas de la alta sociedad. Es benéfico a todo el mundo. No cuesta un centavo. Lo enviamos gratis para hacer la propaganda de nuestro instituto. Tenga cuidado de franquear su carta con los sellos suficientes para el extranjero.
Escríbanos hoy pidiéndonos el libro.
Sage Institute. Dept. 7-A Rue de PIsly, 9, PARIS VIII, FRANCE
aumentar su entrada pecuniaria,
menos que $50,500 dólares de recompensa. JDespués de algunos días de litigio judicial, el juez ordenó .a Novarro que pagara a Wisdom $700 dólares.
LA OPINION DE UN LECTOR SOBRE EL CINE HISPANO PARLANTE
No ha mucho en esta misma sección, donde tienen el inmerecido honor de aparecer estas líneas, leí un artículo en el cual se predecía en términos bastante pesimistas, la muerte del cine parlante, dentro de breve plazo.
El presentimiento tiene sus motivos y parte de razón inclusive, basándose en el retraimiento demostrado por el público. También es justa la apreciación del artículo precitado, en la creencia de que si el público no asiste en la cantidad y con la frecuencia de antaño, el cine parlante tiene una buena parte en ello, pero esto no quiere decir que los talkties hayan de desaparecer, siempre y cuando se oriente la producción, por mejores derroteros.
Lo que ocurre en el presente caso, es que los productores, al ver el éxito obtenido por las primeras parlantes, más por su novedad que por su positivo valor, creyeron haber dado en la piedra de toque y entró entonces en los estudios, la fiebre de la producción parlachina.
Y el error radica en este punto: al totalizar en parlante la producción cinematográfica, sin mirar si todos los artistas eran aptos para una misma modalidad de arte.
Así hemos visto artistas de reconocido prestigio hacernos morir de risa, y perder toda la admiración que por ellos sintiéramos, al oirles cantar durante la era de películas musicales. ¿que no tenían voz, o tenían poca y la poca que tenían mala? ¿Y eso qué importa? Al productor le interesaba que tal o cual artista, por el sólo hecho de ser un nombre conocido en el mundo del cine, nos diera una interpretación de tenor o barítono, aunque no tuviese la más mínima gracia para cantar.
En las obras habladas solamente nos ha
sucedido otro tanto. Artistas que antaño no deleitaron con su excelente expresión y gest sobrio, se nos muestran hoy, regularment inexpresivos, al estar atentos, sólo al dij. logo—esto debido a la falta de costumbre de expresarse con la palabra—descuidando |; mímica, parte primordial del arte cinemí tico.
¿Pero quiere decir esto que el cine par lante haya de morir?
¡Oh, no!
Entre los muchos valores positivos con qué cuenta actualmente el cine norteamerican hay muchos de los artistas del cine mudo que han logrado un buen lugar en el parlante algunos, que en la época silenciosa pasabay casi inadvertidos, gozan hoy de un renombr; y popularidad que antes no soñaran, y mu chos otros casi o totalmente retirados de la pantalla a quienes los talkies han dado nue. vos bríos.
A todos estos artístas, cuyas actuaciones aporten prestigio al cine parlante, pueden los productores confiarles interpretaciones de su películas sin temor alguno.
En cambio todos aquellos cuyas actuacione: eran mucho más convincentes en el arte si lente, a éste deben dedicarles los productores y es indiscutible que después de una era en la que tantos ruidos hemos oído, una buen: cinta muda, con una interpretación de artis tas ya famosos antes del advenimiento de los talkies, sería bien recibida y si nó que res pondan los aficionados al séptimo arte, juz gando con imparcialidad, mis apreciaciones
Confirmando mis palabras tenemos el re sonante éxito que ha obtenido “City Lights, film silente del gran Chaplin, en plena fiebre parlante.
Tenemos el ejemplo de Tanet Gaynor y Charles Farrell. ¿Pueden compararse su actuaciones en las películas mudas a las de sus films parlantes? De ningún modo. Este ideal pareja cuyos artes tanto se compene tran, valen mucho, muchísimo más en l pantalla silente que en la parlante. No va mos ahora, a ennumerar las causas. Bast recordar solamente las inolvidables creacio
Solos, en la tranquila soledad de un bosque, y libres de las curiosas miradas de extraños, Robert Ames y Betty Compson se cruzan palabras cariñosas en
esta escena de “Tres que amaron”.
Pero no tan solos, como se puede ver
en otra fotografía que aparece en otra página ....