Cinelandia (May 1932)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

“Prefieren las parlantes en español” SANTIAGO, CHILE—Están en un error al decir que las parlantes en español no tienen éxito. He formulado las siguientes preguntas: ¿Cual es la causa de que duren más días las películas en castellano en el cartel que las en inglés? ¿Por qué los teatros cuando hay películas medio español y medio inglés las anuncian como “todas habladas en castellano”? ¿Cual es la causa de que los teatros se hagan réclame diciendo que el teatro X es el que más películas en castellano ha exhi ido? ¿Por qué nuestros artistas siendo malos como dicen los hacen aprender el idioma inglés para trabajar, siendo que los malos son malos en todos los idiomas? Las respuestas que un empresario amigo mío y -yo hemos encontrado son las siguientes: : —Porque va más gente a verlas. —Porque el público engañado las va a ver. —Porque saben que así el público favorecerá más su teatro. —Porque tienen más pasta los latinos que los sajones. Joaquín Montero. “Corrido de un hermano latino” HERMOSILLO, MEXICO— No lo hago por ganarme el dólar Ni escribo como Dios lo manda, Sólo quiero complaserte ¡Oh famosa revista Cinelandia! Por tu farma mundial que has conquistado Y sin temor de equivocarme yo lo apruebo, Sólo falta que sostenga mis palabras El talentoso director, Juan J. Moreno, Refiriéndome a los astros empiezo con Ramón Novarro. Si es cierto que estudia para Papa o aún de camote no ha pasado. No se enoje Don Ramón Y dispense mis imprudencias Sólo he querido avisarle Que aquí ya no existen Inglesias. Buenos días Don José Bohr, ¡Qué tarde le amaneció! No se me vaya a enojar Por lo “lindo” que cantó. Todo México alabó Su voz en alguna parlante, Aunque algunas malas bocas Prefieren que hable y no cante . No se enojen mis señores Porque soy muy hablador, Sólo quiero darles pruebas Que os admiro de corazón. J. David García. “Honor a quien honor merece” HABANA, CUBA—Gran regocijo me ha causado la llegada del número de marzo de la gran revista CINELANDIA, no tan sólo por las mil cosas nuevas e interesantes a que sus páginas nos tienen acostumbrados, sino por el rasgo desinteresado de sus directores al rebajar el precio de tan .meritoria revista a la ínfima cantidad de 15 cts. Quiero aprovechar esta oportunidad para felicitarlos, porque he podido apreciar con la lectura de este número, que el beneficio que los lectores recibimos con esta rebaja no ha afectado en lo más mínimo la calidad literaria y artística de la revista, la que considero desde hace mucho tiempo la primera entre las revistas cinematográficas publicadas en el idioma de Cervantes. Armando Pérez. —DOLAR Los o de CINELANDIA dan su Opinión del cine, de los artistas y de esta revista, “Juan Torena” HABANA, CUBA—¡Juan Torena! Al conjuro de este nombre se destaca en nuestra mente la figura del héroe no superado. Su sólo nombre en los programas atrae a la multitud que ansiosa acude con la seguridad de que han de admirar una joya de la cinematografía moderna. Por el acierto con que interpreta sus personajes y por la simpatía que irradia de su persona, hace que sea el favorito, no ya de las mujeres sino también de los hombres que en algunos casos les cuesta trabajo reconocer méritos en otros y que ante él los reconoce y aplaude, porque no pueden sustraerse a la atracción que su persona ejerce en el ánimo de quien lo mira. Graciela Domínguez. “El amor no la ciega” ROSARIO, ARGENTINA—Cuando una artista comienza a destacarse y empiezan a decir “es la rival de menganita o la sustituta de zutanita,”” le hacen muy poco favor. Esto es lo que le ha pasado a Marlene Dietrich. Comenzaron diciendo que era la rival de la Garbo, y los fanáticos e innumerables admiradores de la artista sueca vieron con malos ojos—por este sólo hecho—a Marlene, y muchos no quieren ni siquiera ver sus películas. Pero hay que hacer justicia pues la Dietrich es una gran artista, tiene personalidad propia y no necesita parecerse a nadie para triunfar. Basta verla en “Marruecos”: para darse uno cuenta de lo bien que trabaja y lo bella que es, pues tiene mejor cuerpo que Garbo. Conste que yo soy admiradora de Greta y la considero insuperable, pero tambián me gusta Marlene. Droy. “Guerra a las sincronizaciones” BELGRANO, BUENOS AIRES—La película “El comediante” ha venido a despertarnos del letargo a que nos tenían acostumbrados los directores, y hemos podido, después de largo tiempo, tener el gusto de poder ver y oir una película enteramente hablada en español sin ese desastrozo sistema de dobles y diálogos en idioma inglés. Me parece que ya es hora de que los productores se den cuenta de cuales son las películas que prefieren los países de habla española y no sigan queriendo hacernos pa: sar gato por liebre; pues habiendo en Holly. wood artistas de la talla de Ernesto Vilches, Roberto Rey, Rosita Moreno, Lupita Tovar, Conchita Montenegro, etc., etc. pueden sin esfuerzo formar conjuntos capaces de dejar satisfechos a los gustos más exigentes. Carlos A..Tuchi. “No hay que negar su personalidad” MONTEVIDEO, URUGUAY—Pese a la carencia de interés y valor artístico de las tres películas en que hasta ahora hemos visto actuar a José Mojica, éste, por el sólo atractivo de su personalidad se ha convertido desde el estreno de “El precio de un beso” em el favorito indiscutible en ambos países del Plata. Sólo “El desfile de amor,” de Chevalier, ha alcanzado aquí tal número de exhibiciones y ha obtenido un éxito tan unánime. Y es que Mojica, aparte de su voz ya tan ponderada, posee sobre todos los actores de la raza las cualidades prototípicas del hombre latino. Rosario Gallarza. “Hay para todos los gustos” HABANA, CUBA—De nuestros artistas: no hay aquí ninguno que haya obtenido tantos triunfos como Juan 'Torena y Ramón Pereda, con excepción de José Mojica. Pero en éste el triunfo es debido a la magnífica voz y no a sus condiciones de artista. Despojen sus películas de las canciones y veremos si no son más que producciones mediocres. Emilio Carles. “Sigue el camino equivocado” BUENOS AIRES, ARGENTINA — Es Norma Shearer la artista que más me gusta, pero pienso que sigue el camino equivocado interpretando papeles parecidos desde su primer film parlante. Vi “La divorciada” y comprendo que está admirable y acertaron al considerarla la mejor actriz de 1930. Después hemos visto “Let Us Be Gay” y “Strangers May Kiss” que no se diferencian mucho de la primera. Ahí está el error. Los productores pensaron que presentando a la misma actriz en argumentos parecidos, tendrían todo arreglado. Pero se equivocan, pues el público al fin llega a cansarse. Dolly. (va a la página 5) CINELANDIA parará un dólar por cada carta intere sante que publiquemos. Dirija sus comunicaciones a Juan J. Moreno, director, CINELANDIA, 1031 South Broadway, Los Angeles, California, Estados Unidos de América. No olvide darnos su nombre y dirección.