We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.
Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.
esperar pelo dia em que ella pudesse vir á Hollywood. Porem, as fadas da Carminha tinham mais surpresas para ella! Ella tinha que vir 4 Hollywood e conquistal-o da mesma forma que Broadway. Desde o principio do film “The Road to Rio”, ella tém sido surprehendente, tornando-se por isso, objecto de muitos carinhos e attencóes de parte dos directores e productores da Fox.
No “set'” onde fomos entrevistal-a especialmente para Cinelandia, ficamos surprehendidos com a magnificencia dos aspectos brazileiros no film. Estavam filmando uma scena de uma residencia carioca. Viam-se senhoras e cavalheiros da alta sociedade, na mais exquisita elegancia, numa recepcao na Casa do Conde, quando sáo repentinamente surprehendidos pela chegada da Carmen que vinha delicial-os com suas cancóes. Crémos tambem que oO productor do film, Mr. Darryl F. Zanuck é um verdadeiro diplomata do cinema, que náo mede esforcos para cimentar boas amizades especialmente entre o publico da America latina. O seu ultimo film “Down the Argentine Way” fol talvez uma infeliz experiencia para elle. Porem elle náo desanimou e estava resolvido á produzir um outro film que teria por toda forma que agradar ao publico latino e mais ainda o brasileiro.
Naturalmente náo deixará de ser uma colsa grandiosa o que elle está fazendo pela musica brasileira que até agora tém sido coisa desconhecida neste paiz. Elle irá aprensental-a ao publico americano, e ao mundo em geral, no film “The Road to Rio”? e com uma artista como a Carminha.
Isto náo quer dizer que a Carmen seja apenas uma nova cantora do cinema e nada mais. Durante a produccáo do film ella teve que demonstrar a sua capacidade como actriz, a qual ella fez da forma mais extraordinaria. De accordo com o que diz o director Iriving Cummings o publico terá uma surpresa muito grande com a Carmen. Ella actúa com a maior facilidade e até podemos dizer que seu exito como actriz irá rivalizar com o seu exito de cantora. Possuidora de uma graca inimitavel, uma personalidade maravilhosa, uma latinidade vivaz, alegre e original, com essas qualidades, ella está destinada a revelar-se como um dois maiores valores latinos para a comédia cinema
tographica. O estudio náo tem medido esforcos para fazer desse film um grande successo. Os scenarios mesmos já provam o custo material do film, o qual irá custar á Fox mais de um milháo de dollars. Es assim, o que se tém falado nos jornaes e revistas náo é apenas coisa de publicidade. Náo resta a menor duvida sobre a satisfaccáo completa que o film tém á offerecer. A scena do jardim que foi mencionada anteriormente, vista atravéz da camara, e, em córes, náo deixará de apparecer como uma phantasia bellissima. Jardins artificiaes . . . edificios sumptuosos criados por uma arte magica. E nessa scena apparecia uma orchestra brasileira, genuinamente nossa, o famoso “Bando da Lua” da esposicio de New York. O inimitavel José de Oliveira, “Zézinho” fazia a guitarra chorar com a maestria e paixáo de nossa terra, emquanto que nos olhos negros e grandes da Carmen, os olhos que tém captivado a America do Norte, havia as ondas de um sonhar tropical de uma luminosiade exótica e uma temptacio encantadora.
Tivemos opportunidade de falar com os dois technicos brasileiros que foram contractados especialmente pela Fox para informacáo sobre tudo o que era brasileiro no film, o senhor Gilberto Souto, representante da revista Cinearte
Uma dedicacáo sincera da Carmen Miranda aos seus admiradores por meio da Revista Cinelandia.
em Hollywood e Dante Orgolini, representante d “A Noite” do Rio, e vimos que as opinióes de ambos tém sido sempre tomadas em propria consideracio. Isso denota que os estudios de Hollywood já náo estáo procedendo como em tempos passados, que para um film de ambiente russo tinham um technico italiano e viceversa para um film de ambiente italiano.
“Down the Argentine Way” náo foi apenas uma liccáo para a Fox, porem para as demais companhias cinematographicas da capital do cinema. Apesar dos grandes esforcos e melhores intencóes do productor, o film náo deixou de desagradar.
Esperamos pois, que quando “The Road to Rio” appareca perante o publico, tenhamos uma nova estrella latina, gloria de seu paiz natal, Brasil, e que o film receba as honras que lhe cabem, pela sinceridade com que Hollywood reproduziu nossa vida, nossos costumes e nossa psychologia.
Fazemos sinceros votos para que assim seja, pois que isso orientará o interesse que os estudios mostram actualmente á tudo o que se refere a America do Sul.
27