We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.
Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.
|
Ì È ;
Grande romanzo tratto dall'omonimo film della Metro
Il mattino seguente, Mata: Hari fu la prima ad alzarsi: Era appena l'alba, era stata svegliata dalla suoneria del telefono, ed aveva creduto prudente di alzarsi per farlo. tacere e toglierlo dal tavolino in capo al letto. Pensò che le istruzioni che Rosànoff doveva recapitare fossero già per la strada, e questo poteva ésserte anche un altro mezzo per farle ritardare, Durante là: ‘notte gli uomini di. Adriana dovevano essere stati affaccendati a fotografare i documenti, a decifrarli, ed a copiarne i punti più importanti. La. parte di lavoro che spettava a lei cera fatta. La defezione di Shubin le causava gravi preoccupazioni, Sapeva che, quasi certamente, le sarchbe ‘stato impossibile farlo ritornare: sulla sua decisione +— d'altra parte, la loro lite della notte precedente rendeva questa possibilità ancora più incerta — e ‘quindi ella avrebbe dovuto trovare un qualche altro mezzo per ottenere quelle informazioni che prima riceveva. da lui. Però, non rimpiangeva il cambiamento di Shubin. Si era di
vertita ‘molto di più ad ottenere i documenti da Rossnofi, e a sun insaputa,
Pissò nell'altra stanza per vedere se i documenti erano. stati ‘restituiti. Come varcava la soglia, si incontrò faccia a faccia con l'uomo che era stato incaricato di riportarli, Dal modo in cui egli serrò le labbra, dallo sguardo che le diede e dal ‘gesto che fece prima: di averla riconosciuta, ella comprese che costui stava per estrarre la pistola della tasca, Se, d’esser lei, fosse. stato. RosanolI...
L'uomo le pose in mano un pezzetto di carta su -cui Mata Hari lesse: ve. Ai Champs Elysées. » La calligrafia era quella di Adriana, Ella accennò di si col capo e rese il biglietto all'nomo. Come costui fu uscito, cominciò a vestirsi in gran fretta: si sentiva assonnata, affamata ed avrebbe pagato qualsiasi cosa per poter compiere una delle .sue lunghe e minuziose pulizie. Rosano aveva un solo spazzolino. da «lenti. Che peccato! Aveva un'icona, ma non un secondo spazzolino.
Questo pensiero ‘le fece. alzare lo sguar
do all'immagine... Il: pallido volto. della. Madonna la. guardava. umilmente dalla parete. Pensò “a quella ‘sciocca lampada
perenen, ma poi ‘ricordò che ‘ella’ stessa non era esente da superstizioni, delle quali alcune’ le ritornarono alla memoria: i ‘Budda che ella sempre teneva. nei suoi appartamenti, e quella» preghiera giavanese ‘che sempre ripeteva a. se stessa, al princi. pio delle: sue danze. :Le sarebbe dispiaciuto molto se alcunché di sgradevole fosse accaduto al giovane rùsso; non gli. avreb
be dovuto. far ‘spegnere quella lampada, . no, non era proprio necessario! : ° » Mentre. si allontanava . dallo specchio dinanzi al quale si era. messo il cappello,
senza. volerlo, ‘urtò in una tavola facen done cadere ‘un. vaso .da tabacco che. si ruppe. sul pavimento. Trattenne “a stento unigrido :. temeva di aver svegliato il dormiente. l
Ma no: egli continuava .a dormire: con “tm braccio sotto alla testa e con' i capelli
“che gli ricadevano sugli occhi.. Serisse. ra
.pidamente un.saluto su-di un’ pezzo di carta e si avviò per uscire; Come fu sulla soglia, fu’ .presa. da un subitaneo pentimento; tornò ‘indietro ‘e. riaccese. la. lam«padina ‘dinanzi alla Madonna.
La. fresca aria del mattino. la risvegliò completamente. Si sentiva piena di. gioia
dli vivere, piéna della gioia, di aver portato
bene: a termine una difficile impresa:.. A° casa sua fece colazione e si cambiò di abi ti e, come. battevano. le nove, giunse con la sua automobile ai Champs Elyses, dove Adriana l'attendeva. già. Egli fece finta
“di non vederla subito; attese che ‘ella la
chiamasse ‘pareccliie volte e poi le si avvicinò; come. sorpresa di “trovarla in quel luogo. E ‘cominciarono’ ‘a chiacchierare; lui: dal marciapiede. e lei «lalla. vettura, in ‘modo che tutti poresseto DIRE, quello
che si dicevano.
— Come mai Siete già in piedi così di buon'ora, cara ‘amica? — Devo. andare
alle prove. Nessuno
invece ‘
« Alle no-.
vano la stessa pena di quel
crede che io lavori, ma. è proprio così: sto preparando alcune danze nuove.
Nel frattempo, E AFAAE se nessuno si fosse ‘accorto di loto. A quell ora i passanti erano rari, Un ufficiale si volse, rico
noscerido il ben noto viso di Mata Hari..
Ma da lui non vi era nulla da temere; era semplicemente un curioso.
—. Se venite dalla stessa parte vi condurrò io per uf pezzo.
— Sarà molto gentile da parte vostra, — rispose Adriana salendo sull'automobile che si mise subito in moto.
CaritoLo VIII, PEDINATA
— Non so perché, Adriana, ma ho la sensazione ben netta di esser pedinata.
Mata Hari parlava con tono di indiffe renza, appoggiandosi alla spalliera del, sedile senza curarsi che il suo autista la potesse udire: non era francese, ma svizzero, e della guerra gli importava ben poco.
— Davvero?
— Sì. Non, ho visto nessuno, almeno fin dall'altra sera, quando era al Pavil. lon, e pure... a proposito, non è successo nulla laggiù? n LE
— Nulla. Cioè, si: la scorsa notte è accaduto un incidente piuttosto spiacevole, Carlotta si è uccisa nella toi. lette. Credo che fosse innamorata...
La danzatrice gli : diede una rapida occhiata non pri. va di scherno, Se egli non aveva voglia di \confidarsi con lei, non avrebbe nemmeno dovuto credere di poterla ingannare con una bugia. Ella sapeva benissimo che le spie colte sul fatto di tradire i loro complici soffri.
le arrestate dal nemico,
— Dunque, non avete fix ducia di. me... — non poté trattenersi dal dirgli.
+ No. E. nemmeno . în nessun'altra: donna. Tosto 0 tardi, perdono tutte la testà: per un uomo o per un i capriccio. E voi finirete per fare lo stesso, Tradirete voi stessa ‘e tradirete anche me, così saremo fucilati tutti e due... a meno che io non uccida prima voi, — terminò di dire Adriana, aprendo il suo portasigarette è Cisl doglielo.:
Ella ne prese una. sorridendo. Scendevano lungo i boulevards, quando Adriana, le fece scivolare in mano un foglietto .. di carta, frutto del perquisizione della not
. Ella lo piegò rapidamenHi e.lo nascose in. una' scuci. tura della..fodera: della ma-‘ nica.
—. Questa, che io credo essere la lista, è scritta secondo un codice complica tissimo, — diss'egli. — L'ho studiata tutta la notte e non ne ho compreso nulla. Senza. dubbio Shubin deve averne la chiave e-ve lo _potrà: leggere,
— Se ne avrà voglia — rispose ella. — Sapete che ha ricevuto una. visita. da Dubois? +— Adriana accennò . di sì col capo. — Pèrò troverò una. via. Ho-a mia disposizione: altri mezzi, e così tutto sarà; portato a buon” termine; © da
— Sì.;. per il momento. La ‘scorsa. ‘notte avete lavorato. bene, ‘evcredo vi: siate anche divertità, °°
— Niente affatto, — disse la danzatrice.
— Forse vi. siete presa un mucchio di noie per nulla, Però credo che, sapendo fare, quel giovane russo ci possa riuscire veramente utile.
— No! — esclamò Mata Hari, sorpresa ella stessa di quella sua risposta. — No... credo che sia troppo difficile da guidare.
— Non mi venite \a raccontare, carà mia, che non ‘sareste capace di guidare un giovanotto che, evidentemente, è innamorato pazzo di voi,
Ella accettò il complimento con una piccola smorfia ‘di noia.
— Oh! è un bambino ancora!
— Ditemi la. verità: vi dispiacerebbe se gli accadesse qualche male?
— Ma Adrianal di lui non ‘m'importa nulla, Come siete strano, oggi, con tutte queste domande!
“ Adriana era giunto, Mentre scendeva, le lanciò ancora un ammonimento:
— Fate attenzione a che non ve lo portino vial
-—— Non abbiate paura, ci penso iol
Ordinando al suo autista di tomare indietro, ella si fermò: per qualche minuto alla casa del maestro che le adattava la musica: era infatti. vero che cla stava preparando delle nuove danze, ed avrebbe quasi quasi voluto trascorrere la mattinata ca lavorare, L'eccitazione della notte
Goldwyn Mayer. Interpreti: Greta Garbo e Ramon Novarro.
antecedente era scomparsa, ed ora prova» va, in sua vece, uno strano senso di mal. contento, Che giù anche Rosanafi comin ciasse a stancarla? Ogni così le riusciva troppo facile. Non aveva nemmeno. Dixae gno di lambiccarsi il cervello, quando ave: va bisogno di informazioni. Sapeva dove prenderle, tra tutti quegli ufliciali che la corteggiavano. Anzi, ommaio nono Avevi, nemmeno più bisogno di chiedere nulla a quegli nomini, e Gioi fu qualsiasi cosa pur di vederla. C'era un giovane uflie ciale inglese che si era ine aponito 1 noti dirle nulla, ma, alla langa, ella aveva Hi
puto fare così bene che egli le aveva rac
contato tutto quanto ella voleva. supero. Anche adesso, tutte ln valte che riusciva ad ottenere una licenza, correva a Parigi a cercarla.
Fra altrettanto innocente quanto il gio. vane Rosanolf e altrettanto | innamotato; pure per lui, ella non provava nessuno ri morso, Quando le ebbe detto quanto vale va sapere ced chbe compreso che non po. teva darle di più, rifiutò persino di veder lo. Del resto, ora le pareva di non aver avuta pietà netnmeno per il giovani Ros nofîi, ed. era logico: lb aveva congedato, dopo di essere andati da lui solamente per impossessarsi di quelle carte, Se ella ora non intendeva di tentare di asservitlo ai