Cinema Illustrazione (June 1935)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

Bellezza Trionfante ntaggi sociali che una carnagione ‘esistibile conferisce ‘ad una bella onnà provengono spesso dall'uso regolare giornaliero’ delle 2 Pond's reams. | risultati impareggiabili( che si ottengono dall'usò di queste famose creme sono una rivelazione, assaggio glornaliero.col Pond's sam rende la pelle.soffice. per spese. di Indirizzo; Farmacia PER LA VOSTRA BELLEZZA 10 ANNI DI $ VANTANO GLI cea {memorie auto! trasformismo) inizia SUR “di un romanzo del’più gi “La Signora di Malacca romanzo di Francis. de Croisset. :. ‘Il Secolo Mlustrato" è in vendita in tutte” edicole d'Italia a centesimi cinquant AL UCCESSO. Mm NTI. GRATUITO. AL. LDO ROSSI MILANO. LA VOSTRA SALUTE "concitata commiozione, È un'a Alla fine del mese, Dorn ne che amano veniva « presentato » al Rozi di New York, Dopo sei settimane, . i. -tremilacinquecento posti del colossale cinematografo si esaurivano ancora quotidianamente più volte, e l'incasso superava i trecentomila dollari. (In America anche le affermazioni artistiche, a incominciare da quelle della cosiddetta « settima arte », si traducono în cifre, e i giornali, commentandole, si servono di quelle cifre come di un ele mento decisivo). La stampa; del resto, si era trovata singolarmente unanime nell'elogiare il film in termini entusiastici. < L'occhialuta, meticolosa, cavillosa. critica cinematografica newyorkese, pronta, ad avanzare tiserve per questa o’ quella possibilità che un soggetto offre e che al regista è sfuggita; attenta a rimproverare il più. inavvertibile. difetto del « montaggio »; inesorabile nel voler trovare ad. ogni «costo l'episodio superfito, le. poche battute di. dialogo pleonastichèe, l'effetto di luce sbagliato, si éra riconosciuta inerme di fron «te cal nuovo. ‘lavoro di Sparkle, « In questo film scriveva l’incontentabile À Max Green nel-New York Times — tutto è ‘ugualmente. perfetto © ammirabile:. la trama, la tecnica, l'ispirazione, gli. in terpreti, Robert Tellier vi. appare «assai ‘migliore che altrove, e mi è impossibile di. non lodarlo (del resto, «un giorno «jo sorio ‘andato ‘incontro a ‘noie. davvero 60 ‘’cessive, per. aver detto. in ‘tutta schiettezza ciò. che pensavo. di lui e del suo sti le}; ma Donne che amano, accanto a que T stoattore anche. troppo. noto,. ofire “una ‘grandissima. rivelazione : “dico Barbara Flaherty, attrice di suprema bellezza edi superbo temperamento; squisitamente ‘504 ‘ve néi semitoni. e nelle sfumature quanto ‘impetuosamente ‘drammatica ‘e: avvincente ogni volta in ‘cui .debba. esprimere la, sua ha aperte innanzi a 36 ‘tutte le stra : chiediamo ‘soltanto. a..chi si debba. ‘della sua ‘scoperta ». issimo cri ttrice ‘che: da. tico avrebghiera: quella di non lavorare per me, alb "PUNTATA 10 frenare la vostra eloquenza. e a darvi una cattiva notizia. i e NO... —.E. precisamente questa: io. non .s0: nulla; ma proprio. nulla, intorno alla si «gmorina. Flaherty. = Assolutamente niente. Perché non. vi ‘rivolgete a lei? “— Bravo: vi sembra che se non lo avessi già fatto ‘verrei ‘a. importunare voi? .*-: E non ha voluto dirvi nulla di ‘56? — Mi ha detto... Ab: fra parentesi; la signorina Flaherty. non abita in un alber go. di prim'ordine... 1 Non temete: fra sei mesi avrà la gua villa, ‘le sue automobili, i suoi levrieri “russi; continuate, ©. ; “i = Mi ha detto: « Voi siete il publicity “.man della Bronx? Felicissima di. conoscer vi: io volevo appunto: rivolgervì: una . pre meno: per il. momento, e di aspettare che* io sia. — se, mai lo sarò . — «veramente cqualenno y. “Le rispondo . che personal;“mente’ apprezzo la sua‘ eccessiva’ modestia ‘ma che debbo. compiere ‘il’ mio: dovere: hanno. dato ‘òrdi ‘una cosa: abba: ‘Orà ditemi voi se. 10, pubblicità. appen