Cinema - Tehran International Film Festival (Dec 1974)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

رال ر یوت کار کردان فیلم سلین وژو لی‌قایق سو‌اری می کسند کوناه شده گفتگوی [ کار لوس ر کلارنس « و «ا کار د وکوزاریسکی» با «ژالك ربوت» ثر_جمه: حسن زاهدی «ژال2 ربوت» کار گردان فیلم : «سلین و ژولی قایق‌سواری می کنند» متولد اول مارس ۱۵۲۱ در «ژوئن» . ازسال ۱۹6۰ با «اريك رومر» و «ژان ل و کتگودار» درمجله «گازت دوسینما» نقد فیلم مینویسد . درسال ۱۵6۲ با مجله « کابه دوسینما» شروع به همکاری میکند . این همکاری تا سال ۱۹۳ ادامه می‌بابد ودراین سال «ژالك ریبوت» سمت سردییری این مجله را عهده‌دار ميشود وتا سال ۱۹۵ دراین مت باقی میماند . درطول سالهای ۱۵4۵۵ تا ۱۵6۳ سینما را با فیلمهای خصوصی ۱ میلیمتری تجر به میکند وازسال ۱۹۲5 با کا رگردانی فیلم «راهبه » به ساختن فیلم‌های طوبل روی م ی کند » عمده فیلم‌های «ژال ربوت» ابنهاست : ضربه چوپان (۱۵4۵1)پارس بما تعلق دارد (۱۹۶۰)راهبه (۱۹۲)عشق دبوانه (۱۹۲۸ ۱۹۷۰)شبح (۱4۷۲)سلین و ژولی قابق‌سواری می‌کنند . )۱۵۷( باسه فیلم اخیرتان «عشق دیوانه»» ۲ اد و «سلین و ژولی قابق سواری میکنند» انسان احساس میکند به‌تدریج توجه بیشتری به‌بازیگران پیدا کرده‌اید. ژاك ریوت : وقتی فیلمسازی را شروع کردم نقطه نظر من درباره سپنما نقطه نظر يك سینمادوست بود ودر ننیجه درمورد کارهائی که میخواستم‌بکنم عقابدی‌انتزاعی داشتم . پس ازساختن دوفیلم اول به این نتیجه رسیدم که درمورد فیلمبرداری راه غلطی را ذزپیشس "گر فته ام . سینمای میزانسسن» بعبارت دیگرآن نوع فیلسازی که درآن همه چیز ازپیش طرح‌ریزی شده وشما فقط سعی میکنید آنچه روی نوار فیلم ضبط میشود تا جائی که ممکن است با نقشه اولیه تان مطابقت داشته باشد » با روحیه من سازگار نیست . چیزی‌که پس ازتمام شدن فیلم «پارپس به ما تعلق دارد» ناراحتم میکرد کلماتی بود که هنرپیشگان ادا میکردند . من گفتگوهارا با کمك نویسنده‌ام ژان گرول نوشته بودم . (گو اینکه مئولیت ۰ از کارها با من بود) وبعد هنگام فیلمبرداری در آن‌ها تغییراتی داده شد وبعضی قسمت‌ها نیز حذف: گردید درغیراینصورت فیلم چهارساعت ونیم طول میکشید . هنرپیشه‌ها اینجا وآنجا کلماتی را تغییر دادند » چیزی که درمورد هرفیلمی پیش میاید » ولی 4 دراساس » گفتگوها همان بود که من نوشته بودم وبعدا شنیدن آنها بسیار موجب شرمندگی من میشد . بطوریکه وقتی کار روی «راهبه» را شروع کردم تصمیم گرفتم ازيك متن ازپیش موجود استفاده کنم . «راهبه » نها فیلمی ازشماست که ازيك متن ادبی که ا زآثا رکلاسيك نیز هست اقتباس شله . ژاك ربوت : چیزی‌که ما را به رمان «دیده‌رو» جلب کرد ایست که اثری بسیار پرداخته وتئاتری است . «دیده‌رو» این آثررا دوسال بعد از دو نما شناقه پزر کش «پدر خانواده» و «پسر نامشروع» نوشت وارتباط آن با نمایشنامه‌های مزبور بویژه درحساسیت طبع واستفاده اززبان بسیار آشکار است . «دیده رو» درنماپشنامه‌هایش درخصوص:« راهبه » ازمحنه‌ها , مناظر وتصاویر صحبت میکند واین اشارات درتصمیم ما برای فیلم کردن رمان تأثیر زیادی داشته است . درفکر « دیده‌رو » این رمان يك اثر بسیار تلاتری وبسیار تصویری بود ودرواقع هم تمام داستان ازقسمت‌های طولانی تشکیل یافته است . ما فقط پنج قسمت کوچك درفواصل صحنه‌های‌کتاب گنجاندیم . کار اصلی ما پیشتر حذف زواید وشاخ وبرگ داستان بود ‏ چه درغیراینصورت زمان نمایش فیلم به پنج ساعت میرسید . درحقیقت اولین نسخه اقتباس‌شده از «راهبه» میتوانست يكث فیلم سه ساعته باشد . نسخه نهائی درطی چند مرحله به دست آمد . «ژان گرول» علاقه‌ای به‌حرفه بازیگری که درپیش گرفته بود» نداشت وبیشتر ۲۳۰ داشت نمایشنامه پنوسد . درطی مرحله تدوین فیلم «پاربس به ما تعلق دارد» او پیش‌نویس يك نمایشنامه اقتباس شده از.«راهبه» را پیش من اورد وکنت۳ «راهبه » درواقع يك نمایشنامه است ومن هنگام نوشتن این پیش‌نویس په فکر افتادمکه نمایشنامه « راحبه » به صورت فیلم خیلی بهتر درمیًید . ما دراستودیو شانزلیزه نسخه دیگری‌را که باتفاق نوشته بودیم باشرکت «آنا کاربنا» روی صحنه بردیم . ت هنگام تماشای «سلین و ژولی قایق سورای می‌کنند » به فکر کمدی پلیسی ‏ وکارهای گروه ۳ ۲ افتادم . . .. ژاك ربوت : بله » البته . درمرحله اول» که :۳ مربوط به « ژولیت برتو » و « دومينيك لابوربه » همچنین به میزان کمتر به «ادواردو دوگربگوریو» مربوط میشد » ما سعی کردیم شخصیت‌ها را معرفی کنیم وشروع داستان ونحوه برخورد شخصیت‌ها را با یکدیگر طرخ‌ریزی‌کردم . درمرحله دوم سعی‌کردیم شکل کلی داستان را مشخص کنیم . من‌ازهمان اوایل به‌فکر استفاده ازطرح فیلم در داخل فیلم افتادم . من این فرم کلی داستان را دوست‌دارم ودر «عنقا» هم از ان‌استفاده میک حتی پیشن ازانکه طرت دقی زد ۱ داستان داشته باشم » تصمیم گرفتم ازوجود «بول اوژیه» و «ماری فرانس‌پیزیه» بعنوان يك زوج دوم‌که با زوج اول رابطه دارند برای ایفای نقش‌های این داستان استفاده کنم . ما مدتی وقت صرف پیدا کردن این داستال دوم کردم . درآن‌موقع «ادواردو» همکاری نزدیکتری با ما آغا زکرد» عقاید زیادی مطرحگردید وسرانجام تصمیم گرفتيم ازداستان «خانه دیگر» هنری جیمز » استفاده کنیم که «ادواردو» ازآن اطلاع داشت . من‌هنوز این داستان‌را که به فرانسه ترجمه نشده‌است » نخوانده‌ام. بعلاوه ما از چند داستان دیگر «هنری جیمز» نیز ایده‌هائی اقتباس‌کردیم مخصوصاً ازيك داستان به نام «ماجرای چند تکه لباس کهنه» . چند سطراز گفتگوهای فیلم بویژه درگفتار «بول اوژیه» دراولین صحنه‌اش با «باریت شرودر» درباره چمدان ولباس‌هائ ی که درآن نگهداری مشود » ازاین داستان برداشته شده است -< فقط چهارسط رکه «بول اوژیه» می‌پسندید ومیخواست که ۱ ي كگروه تئاتری آرژانتین ی که ازجمله بهترین کارها ی آنها میتو انا ز «درا کر» » «الهه» وغیره نام‌برد.