Cine-mundial (1916)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

La Nueva Era Estreno de la obra de Ince en la América Latina.—La película norteamericana que con más rapidez se ha despachado al exterior.—Labor de un gran empresario. OMO cambian los tiempos! Aun no hace un año que el noventa por ciento del material cinemato £ gráfico que se exportaba desde aquí a la América Latina era de segunda mano, las operaciones (si merecían tal nombre) se realiza ban por correspondencia y sobre la base de pagos adelantados, y los com pradores, al exhibir los desechos de este mercado, se excusaban alegando que no podían conseguir películas mejores desde el comienzo de la guerra. Hoy todas las casas productoras de importancia tienen la vista fija en las plazas hispanas. Hasta los intermediarios que antes se dedicaban al negocio aludido se han visto obliga dos a establecer nuevas normas para snbsistir. { El caso de “Civilización” es un ejemplo luminoso. Si esta cinta se hubiera estrenado en los Estados Unidos un año antes de la guerra es muy probable que ahora comenzaría a despacharse alguno que otro ejemplar más o menos rayado e incompleto. Sin embargo, la soberbia creación de Ince se ofreció al público de Buenos Aires a los tres meses escasos de exhibirse en Nueva York—tiempo casi insufi ciente para traducir los títulos, preparar el material de propaganda, celebrar acuerdos con las empresas y hacer el despacho. de Europa y la América Latina, en algunos de aquellos países ha vivido años enteros, tiene un dominio absoluto de nuestro idioma y ha logrado asimilarseel genio de la raza. Son muy contados los que ostentan tal ejecutoria. Sabe a ciencia cierta lo que da de sí cada nación en el campo cinematográfico, y este conocimiento tiende a eliminar trabas. En vez de entablar dilatadas negociaciones por correo, Mr. Read ha enviado representantes, con los ejemplares necesarios de la obra, a los distintos puntos estratégicos, consiguiendo de este modo cerrar brillantes contratos y reducir al mínimum las pérdidas de tiempo. . Resultado: que “Civilización” ya se está exhibiendo simultáneamente en la Argentina, Uruguay, Chile y el Brasil. Antes de seis meses habrá recorrido toda la América Latina, incluso Méjico y las Antillas, España, Francia, Gran Bretaña, Italia y las colonias de estos países. No transcurrirá un año antes de que se estrene en la inmensa mayoría de los cimes importantes del mundo entero. 4 Si las grandes empresas yanquis supieran agradecer, Mr. Read sería hoy una de las figuras más connotadas de la industria. Este batallador empresario no sólo ha abierto el mejor sendero que existe en la actualidad, sino que lo ha hecho con uno Y esto obedece a que el administrador J. Parker Read, Jr. de los espectáculos más grandiosos de la de la Harper Film Corporation, propietaria del fotodrama, conoce a fondo el mercado internacional. J. Parker Read, Jr., ha visitado todas las plazas principales cinematografía moderna, que influirá de seguro en el ánimo de aquellos públicos y colocará a envidiable altura las marcas yanquis. ; La Producción Española Por primera vez se exhibe en los Estados Unidos una película de la Studio-Films.—Los Sres. Rafols y Compañía de Nueva York tienen la exclusiva de esta marca en todas las Américas, exceptuando la Argentina. «<A N la sala de proyección de la Nicholas Power Company, y con el Camarágrafo No. 6-B de esta marca, se exhibió a un grupo de periodistas el fotodrama de la Studio-Films, de Barcelona, que lleva por título “La razón social Castro y Ferrant.” He aquí el argumento: Los Sres. Castro y Ferrant se hallan en su despacho cuando pasa a visitarles la hija del Sr. Castro, quien con el pretexto de presentar a su padre la nueva institutriz Srta. Ana Galant quiere ver al señor Ferrant por quién suspira de amores. Una visita a la fábrica se acuerda, para que la Srta. Ana Galán vea cuanto en ella se hace, y al día siguiente hacia la misma se encamina la alegre comitiva. Un accidente desgraciado interrumpe la placidez del día y da a conocer la diferencia de caracteres entre las dos señoritas. Mientras la institutriz cuida y cura amorosamente al herido, la Srta. Castro no quiere ver desgracias y huye en busca de reposo cerca la presa. Ferrant al ver la solicitud con que Ana atiende al herido, siente nacer en su corazón el amor hacia ella, lo que presentido por la Srta. Castro le hace exclamar llena de ira, dirigiéndose a la institutriz: “No olvidéis que Ferrant será mi esposo.” Unos días han pasado. En la finca de recreo se hallan las dos rivales, cuando por ser el cumpleaños de Luísa una hermosa fiesta tiene lugar. Ana representa el principal papel en la farsa y su ingenuidad y talento natural subyugan a Ferrant, quien amorosamente le pide su mano. Luísa, que escondida ha oido la entrevista, tan pronto se marcha Ferrant, cae como tigre herido sobre Ana y pide a su padre que la expulse de su casa. el Ana busca refugio en casa de Pedro el obrero a quien tan amorosamente cuidó cuando herido. : ER Luísa para vengarse de la humiliación sufrida intenta mancillar el honor de Ana, pero la oportuna intervención de Pedro, que en ruda pelea vence al emisario de Luísa, cambia la faz de las cosas y convierte a la víctima en acusadora. Ferrant, a quien Pedro convence de la honradez de Ana y de la perversidad de Luísa, reconoce el error sufrido y humillado pide la mano de Ana para hacerla su esposa. Aunque la película no es una obra maestra, posee los requisitos esenciales para agradar a los públicos de la América Latina. La parte fotográfica deja poco que desear y tiene cuadros de gran belleza escénica. Consuelo Hidalgo, que hace el papel principal, es una actriz de promesa. Si algo puede criticarse es la dirección, que estuvo algo floja y no sacó al argumento todo el partido posible. Los Sres Ráfols y Compañía se Consuelo Hidalgo. proponen iniciar una campaña activa. en todas los países de la raza con el material de esta marca y les auguramos éxito muy lisonjero. DICIEMBRE, 1916 I á ———"———————— __a_ — _—___—___ PÁGINA 502