Cine-mundial (1921)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

Muchísimas gracias — Además de casi un millar de cartas, billetes, tarjetas y recados de todos tamaños, recibí este mes dos paquetes de exquisitos cigarrillos de Susini y una tablilla de chocolate, que me fumé y me comi, respectivamente. Y no lo anuncio por vanidad, sino para agradecer a los donantes el obsequio, porque, aunque les escribí personalmente para decirles cuánto estimaba su bondad, temo que no les lleguen mis cartas y mis agradecimientos. Aquí van, pues, estos últimos, muy sinceros y muy calurosos. Antonio L., Camagtiey, Cuba — Los sellos internacionales (que yo nunca he comprado, entre paréntesis) deben venderse en el correo, pues son fruto de la Convención Postal que los acepta y reconoce como “valores ai portador”. Hatuey, Cuba — Las casas productoras de películas no tienen tarifa especial para pagar argumentos y dan por ellos lo que, a su juicio, valen. Diríjase, pues, a cualquiera de ellas (sus anuncios salen en nuestra revista), pero que venga el argumento en inglés, si no quiere usted gastarse sellos y papel de balde. Marianela, Lima, Perú — Preciosa letra.— ¿Mil qué? No me deje con la tentación. Cada vez les tengo más odio a los puntos suspensivos.— Walsh es, en efecto, simpatiquísimo. Se divorció hace tiempo. Cuenta veintinueve años.— Tom Moore también es muy joven y casado.— Eugene O'Brien, soltero. No dice su edad.— ¿Cuándo me llegará otra carta de usted? Yumurí, Matanzas, Cuba — Direcciones: Mae Marsh, Robertson Cole, New York (por ahora, pues me dicen que volverá pronto a trabajar con Griffith); Mitchel Lewis, 418 Mason Bldg., Los Angeles, Cal.; Beatriz Michelena ha desaparecido... de mis archivos. Hace lo menos tres años que no hace películas.— Fanny Ward, Hotel Claridge, Nueva York. A Little Girl, Manzanillo, Cuba — How little? — Betty Compson, Goldwyn, Nueva York; Marguerite Courtot, 19 Hudson Place, Weehawken, N. J.; George B. Seitz, 1990 Park Avenue, Nueva York.— Bennison debe estar ausente. Escríbale de nuevo. El Caballero más cosmopolita, Barcelona— ¿Cómo quiere usted que le mande el amigo del Escritorio M el retrato a que tiene usted derecho con sólo la dirección que nos da? ¿Acaso pretende que el pobre cartero dé con usted así, de buenas a primeras? Mande su dirección real, hombre; no sea guasón.— En cuanto a Kerrigan y Moreno, ambos están en disponibilidad, es decir, son solteros, de manera que adviértaselo a esas dos señoritas.— Por lo que a mí toca, aunque también en disponibilidad, ya he perdido el nombre, de puro negárselo a los demás. Relámpago, Guantánamo, Cuba — Sin duda que pronto vendrá el trueno (¡ay, qué ` chiste tan malo!).— Sessue Hayakawa acaba de hacer una película llamada el “Primogénito”, de lo más trágica, para RobertsonCole, con quien trabaja. Ahí recibe cartas.— Neil Harding no tiene dirección fija. Escríbale a c/o Willis and Ingliss (parece dirección de camelo), Los Angeles, Cal.— Francisco McDonald, Glidden Hotel, Hollywood, Cal.; Marie Prevot, 953, West Seventh Street, Los Angeles. Cal.; Phillis Haver, 3924 Wisconsin Street, Los Angeles, Cal. E Un gran admirador de Polo, Madrid — El objeto de la admiración de usted habla español (aunque mal, según me cuentan). Escríbale y verá. No dice su edad, pero lleva largos años de correr mundo. Su dirección es “Universal City, California”.— Mary Walcamp es esposa. de Harland Tucker. Marzo, 1921 < CINE-MUNDIAL Edgard B., Brasil — Creighton Hale calla también los años que tiene. Señal de que no son pocos. Su dirección: Great Neck Station, L. I., Nueva York. Es amable.—Charles Rey es divorciado y vuelto a casar; nació en 1391; es originario de Illinois; posee su propia compañía en Los Angeles; June Caprice, soltera, americana; nació en 1889; tarbaja para “Capellani Productions, 1457 Broadway, New York”.—No le aconsejo que venga a buscar trabajo aquí: hay crisis en la producción cinematográfica. Hablo en serio. The Mystery Young, Cienfuegos — George M. Cohan es actor del teatro y de cine, compositor de música, bailarín, autor, comediante y el que hizo la marcha “Over There”. Diríjale cartas a su propio teatro, aquí.— Stingaree fué interpretado por True Boardman: lo he perdido de vista.— Ann Pennington, se casó y me echó a perder mi archivo porque ya no sé dónde vive. La Diminuta Princesita, Matanzas — Gracias por lo de “distinguido sábelotodo”, pero exagera usted un poquillo. ¡Hay tántas cosas que quisiera saber! Por ejemplo, el color de los ojos de quien tan linda letra posee. Si tan amigos somos, ¿por qué me eligió usted tan feo... o tan guapo? La sabiduría está en los términos medios.— Sí pienso en usted y me imagino que tiene, por lo pronto, un par de hoyuelos en las mejillas a fuerza de sonreír picarescamente; ojos... no sé; estatura mediana, pelo castaño, ¿No? — Rayito de Sol está en vaudeville. En cuanto a “Africa”, sigue con Pathé, haciendo comedias en colaboración con Pollard.— Au revoir, como usted dice. Olvidada, Santa Clara, Cuba — Se equivoca usted en todo, incluso en eso de que no la recuerdo. Nací en noviembre, de modo que no puedo apropiarme el horóscopo que me mandó. Pero es usted tan amable que no sé cómo corresponder a su bondad.— De George Walsh he hablado ya. ¿Qué nuevos datos quiere usted? — El señor Van Buren Powell trabaja en nuestra redacción, donde recibe . cartas. — Escribame otra vez y se lo agradeceré muchísimo. Frankness, Santa Clara — El “Moving Picture World” sale semanariamente y vale 25 centavos cada número.— Aunque Polo esté allá, diríjale las cartas a la “Universal” si quiere tener la certidumbre de que las reciba.— Son tantos los artistas que aparecerán en nuestro álbum, que no es fácil augurar cuándo llegará el turno a Polo. Gladys S., San Pedro de Macorís, R. D.— Entre las artistas de la pantalla hay de todo, pero precisamente las que usted menciona tienen envidiable fama... y me consta que la merecen. No se fíe usted de la perversidad que en la pantalla asumen. El arte es exigente, hasta en eso, y tratándose de Cine, el realismo es indispensable. Además, la “moral” es una especie de garrote que alcanza a unos y deja ilesos a otros. Yo estoy por la igualdad, en moral y en todo.— Estas pequeñas filosofías me encantan. No deje de escribirme otra vez. Echejolase, Cárdenas, Cuba—Yo soy quien debo pedirle perdón por no saber de qué marca es la cinta cuyos datos quiere.— Anita Loos y su marido Emerson hicieron, entre otros que les dieron fama, los argumentos para las primeras películas de Douglas Fairbanks.— En las “Notas” de diciembre se dieron los datos que usted solicita respecto a formación de compañías de cine. De cien mil pesos para arriba, eche usted dinero.— ¿Que cómo me figuro que es usted? De lo ` Owen v Matt. más amable, simpática, Prueba: su nítida cartita. N. Azueta, Tampico — En politica no me hace usted entrar ni a tiros.— No sea quisquilloso, hombre, y lea nuestras crónicas de la capital de la República. Un Catalanista, Barcelona—¿Conque quiere usted saber si nuestra revista se publica en español o en inglés? Pues mire, según unos... Pero ¿para qué seguir adelante? Sin duda que no he entendido lo que me pregunta.— Wallace Reid es uno de los predilectos dei público de todo el mundo. Su esposa creo aue ahora va a aparecer en peliculas.— De Charles Ray, ya hablé.— Margarita Clark es la esposa de H. Palmerson Williams. Nick Carter, Matanzas, Cuba — ; Hola, hola!— Le suplico que lea nuestro número de febrero en donde están todas las direcciones que solicita, menos la de Jewell Carmen, que no conozco... por ahora. A. E. Banes, Oriente, Cuba — Ya le mandarán el retrato de Mae.— No es cierto que Hart haya muerto; tuvo un accidente, pero se halla al pelo a estas horas.— Douglas Fairbanks tiene ese nombre en realidad.— Busque la dirección de casas vendedoras de postales entre nuestros anuncios.— El número de noviembre de 1919 vale veinte centavos.— A sus órdenes. Duquesita, Saltillo, Méjico — De Duquesa es la letra y daría cualquier cosa por saber escribir así.— Yo creo que si le pide a Lou Tellegen el retrato ese con traje de árabe, se lo mandará. Diríjase a “Goldwyn”, y si no se lo envía, aviseme, a ver si lo consigo. —No soy “plural” pero me gusta decir “nosotros” porque suena más campanudo y, a veces, me da por la respetabilidad.— Ya dije que al que me tome por mujer, no le contesto.— Richard Barthelmess, Mamaroneck, N. Y.— El “Papaíto Piernas Largas” es Mahlon Hamilton, de quien ya di todos los datos. Cheque Farias, Saltillo, Méjico — Ya sé que están ustedes locos por los toros. También a mí me entusiasman, pero hace lo menos siete años que no veo una corrida... ni en Cine.— Deploro comunicarle que no sé nada, absolutamente nada de ese señor Moyeda cuyos datos inquiere. Elisa T., Guantánamo, Cuba — La dirección de Doris Kienyon es 850 West End Ave., Nueva York.— Le permito a usted (y le suplico) que me haga cuantas preguntas guste.— La intérprete de “¿Quién es el número Uno?” es Kathleen Clifford. Positivista Provinciana, Camaguey, Cuba— Me he leído su carta de cabo a rabo y no he sacado en-limpio sino que tiene usted muy buen gusto, muy amena charla y mucha gana de guasa. Con lo cual, ya somos amigos íntimos. Está morrocotudamente eso de que el nombre de Guaitsel sea un estornudo y le cuelgo a usted una medalla de oro nor haberlo descubierto.— No temo las visitas a esta redacción. Al contrario, las deseo.— ¿Qué cuánto gano aquí? Más de lo aue merezco; palabra de honor.— Si no me vuelve a escribir, la mando fusilar. Un Mensajero, Matanzas, Cuba — Eso me quieren hacer a mí algunas lectorcitas, pero no me dejo: que se las entiendan directamente con sus “adorados tormentos”.— Jack Dempsey, Pathé; Elsie Ferguson, FamousPlayers; Edith Roberts, Universal City; Catherine Lee, Rogers Film Corp., 1639 Broadway, New York. Las otras no las tengo. Conde Ordep, Santa Clara, Cuba — No podemos juzgar de los méritos de la obra, sin conocerla. Mándesela a Van Buren Powell, que le dirá con franqueza si sirve para el cine (en cuyo caso él se encargará de buscarle cliente), pero no deje de enviar sellos para su devolución, por si acaso. dulce y elegante. Violeta, Caibarién, Cuba — ¿Cómo te va desde que no nos vemos? — El esposo de Grace Cunard es (o era, porque ya se divorciaron) Joe Moore, hermano de Tom, Marguerite Marsh es casada > PÁGINA 223