Cine-mundial (1921)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

El Sr. Bush, autor de esta crénica, ha sido enviado por CINE-MUNDIAL a Europa, de don de mandara regularmente sus correspondencias. CINE-MUNDIAL Nuest o cronista, que se halla actualmente en Berlin, es uno de I-s peritos cinematográficos de más fama y experiencia en el mundo. Pola Negri Habla — Henny Portens se Casa N UNO de los más retirados suburbios de Berlín, cerca del Tempelhofer Heide, el “Campo de Marte” alemán a donde iba el Kaiser a extasiarse contemplación del “paso de ganso” de sus soldados en los tiempos que pasaron para no volver jamás, se levantan los espaciosos estudios de la U. F. A., la más grande compañía Cinematográfica de Alemania. La fortuna me fué propicia en mi visita. Cuando entré en los talleres principales, topé con todo un estudio en acción y, en el centro de la escena, Pola Negri, la genialísima estrella que hiciera “la mejor Carmen” y la más licenciosa “DuBarry”, estaba filmando una escena de su nueva cinta, “Safo”. en la Llegué en uno de esos momentos que pueden llamarse propiamente “psicológicos” dentro de la cinematografía. Era el instante en que reinaba la más amenazadora tirantez entre director y estrella, una situación que la descortesía de dos “colaboradores” masculinos hacía más grave y que auguraba un huracán en los estudios. La Negri, o “Safo”, acababa de ser cinematográficamente estrangulada por uno de sus admiradores; su cuerpo inerte yacia en el suelo burdo; una orquesta tocaba triste melodía en tono menor; la atmósfera estaba cargada de inspiración y de tragedia; el director gesticulaba al fotógrafo que daba vueltas al manubrio de su máquina cuyo cuchicheo añadía un tono nuevo a la melodía del cuarteto; aquello era una perfecta, bella escena, bellamente interpretada para todos... menos para el director, un nervioso moscovita que, dando un taconazo en el piso, suspendió la escena y ordenó que se comenzara de nuevo. La posición en que descansaba la cabeza de “Safo” le irritó y con un grito, mezcla de desesperación y de tragedia, ordenó a uno de los actores que levantara la cabeza de la estrella del suelo. Un actor lo hizo, con la misma dulzura que un cocinero saca una bola de repollo de un cesto. El director protestó en estridente alemán y ordenó a otro actor que asistiera a la estrella. Fué aquí cuando la cólera de Pola saltó como lava furiosa de un volcán. Por VV. STEPHEN BUSH —¿Qué rayos soy yo, caballeros? dama y una artista o una cualquiera? Y con nerviosos pasos y mímica, iba de aquí para allá por el estudio mientras todo el que se hallaba en su paso le dejaba vía franca como si se tratara de un toro a punto de embestir. 3 Yo me convencí de que tenía largo que esperar antes de conseguir el objeto de mi visita. Muchos minutos pasaron antes de que ‘el furor de la Negri se aplacara y se decidiera a renovar la escena que, después de tediosa hora estuvo por fin terminada. Frente a una coqueta mesita del budoir de la estrella me vi frente a frente con Pola Negri minutos después, presentado a la aplaudida actriz como representante especial de CINE-MUNDIAL de Nueva York, y, como era lógico, de su arte y de la América Hispana fué el principio de la conversación. —;i Recibo tantas cartas de Sud América! — me decía, mientras al gesto de protesta de una hora antes sucedía la graciosa sonrisa que es ya famosa. — Especialmente de Méjico y de Cuba. Anhelo visitar esos países y también el Brasil, de donde recibo mucha y halagadora correspondencia. Partiré para América en la próxima primavera. Iré a Nueva York y de allí a California, a donde espero llegar a mediados de primavera. La estrella disertó sobre el arte en general y especialmente sobre Cinematografía. Me dijo que había visto antes un ejemplar de CINE-MUNDIAL y había oído hablar de la “bella revista”. Prometió además, hacer una visita a la redacción cuando visitara a Nueva York, a lo que yo le aseguré sería objeto de sincera y entusiasta recepción en aquellas oficinas. —Permítame que la felicite, señorita, por su inimitable interpretación de “Carmen”. La crítica la proclama justamente insuperable. —He leído — contestó con gesto mezcla de satisfacción y de modestia suma — los comentarios de la prensa americana. Un buen ¿Una ASS o ee Sh : OOM SS a aad Y = N | | d ay o p 4 E A CEM VA mo Verte Com Berlin SW 68 amigo me los remitió todos. En el Nuevo Mundo son muy galantes. Uno de los críticos decía que Geraldina Farrar debiera modelar su “Carmen” tomando la mía por patrón. Yo no pido tanto, sepa usted que soy una modesta mujercita. De la “sala de operaciones” llegó al budoir de la artista la melodía del cuarteto que anunciaba el comienzo de una nueva escena. —Hoy es día de trabajo, amigo mio — dijo la estrella recogiendo unos tules del tocador vecino. -—Yo también oigo, a mi pesar, el silbido del tren. No olvide, señorita, su visita a CINE-MUNDIAL. —Y no olvide saludarlos en mi nombre, caballero. Hasta que me haga usted el honor de otra entrevista, “Safo” quedó en brazos de un “Adonis” y yo me alejé pensando que pronto la veríamos todos en los lienzos municipales. Porque Pola Negri hará una “Safo” que rejuvenecerá la gloria de la Diosa mitológica. BERLIN SE MUERE DE TEDIO Grandes han sido los cambios que ha sufrido la Alemania actual. He pasado dos semanas en Berlín y dos en Munich. Las famosas ciudades imperiales no son las mismas que visité antes de la guerra. Berlín va de mal en peor. La ciudad dependió siempre de las ventajas que la política. y el militarismo le brindaban y, pasados esos privilegios que le daban vida, la capital alemana ha quedado vacía y se muere de tedio y de inercia. El proletariado se ha levantado al trono de la nobleza y tiene absoluto dominio de la localidad. Hay algo de pobre y de artificial en la poca alegría reinante en la ciudad de la luz y de la música. La poca vida que le resta a la ciudad se la imprimen los visitantes, que hacen el mejor uso que pueden del deprecio del marco. Los dos continentes americanos están en todas partes representados por numerosos turistas. Los hoteles y hospicios están haciendo una halagadora cosecha y hacen esfuerzos por adoptar el “plan (continúa en la página 720) ATA UA En medio, Grit Hegesa, una de las bailarinas más populares y famosas de Berlín. — A los lados, dos escenas del modesto casamiento de Henny OCTUBRE, 1921 <——— a Portens, la inmertal intérprete de Ana Bolena > PÁGINA 680