Cine-mundial (1921)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

Costas 00 os 00 00 os 00 os 0000 OOOO 0010000, 001 00.00.00, 00000000000, 90 00 00. % ES 3 3 3 Cd de ac do Cestos estes estos! estos IO OOOO OOO OOOO ROO yg 000,00 60 00,00 0000.00 00, CINE-MUNDIAL > DR RSS eo. . ¢ Se AL $e a do do KA do do | do do & de de de do $ H KA e KA do $ de a oe do do do $ de Se & 3: J de $e Antes Después de do do Se e do oe $ do 35 ¿PERO SU NARIZ? x do Hoy día es absolutamente necesario que uno se ocupe de su fisonomia si espera ser algo y seguir de $ adelante en esta vida. No solamente debe uno hacer lo posible por ser atractivo para satisfacción e z propia, que de por sí bien vale los esfuerzos que hagamos, sino que el mundo por regla general e e juzgará a una persona en gran manera, si no enteramente, por su fisonomía; por tanto vale la y E pena “el ser lo mejor parecido posible” en todas ocasiones. NO DEJE QUE LOS DEMAS FORe y MEN MALA OPINION SUYA POR EL ASPECTO DE SU CARA, pues eso perjudicará su bienestar. $ e De la mala o buena impresión que cause constantemente depende el éxito o el fracaso de su vida. e e ¿Cuál ha de ser su destino final? Con mi nuevo Aparato “Trados” (Modelo 24) ueden corregirse y °° ahora las narices defectuosas sin hacer operacion quirurgica, pronto, con seguridad y permanentee e mente. Es un método agradable y que no interrumpe la ocupación diaria del individuo. Escriba e % hoy mismo pidiendo librito gratis, el cual le explicará la manera de corregir las narices defec°° e tuosas sin costarle nada si no da resultados satisfactorios. Diríjanse a °° oe oe 3, cai 3, So Especialista en -e $ M. TRILETY defectos de la cara do o o a £ 565 Ackerman Bldg., Binghamton, N.Y., E.U.A. £ Seateateateeteeteeteoteatonten, CORO DS Pestañas Artísticas Hacen Hablar los Ojos Desde debajo de pestañas hermosas y brillantes, hablan hasta los más pequeños y sencillos ojos, centellean y vislumbran. Bellas en todos los ojos son, — por eso toda hija de padre debe llevar las Nesto Lashes. Sus ojos irradiarán gas, rizadas pestañas. poco de ccquetería,—luego, el dulce recota gimiento de la modestia coronado por lar Estas pestañas artísticas son hechas de cabello natural, hilado con perfecto arte a una fina base imperceptible sobre los ojos. Se ponen con instatánea sencillez, y se pueden usar repetidas veces, quedando fijas en los párpados a nuestro antojo. Vienen en todos los matices preferidos, a $1.50 el par. RemiGro Postal o Bancario. No olvide decirncs su matiz predilecto. nuevo encanto, un C. NESTLÉ CO. Inventores del Ondulado Permanente Originadores de Creadores de Moda y 12 and 14 East 49th Street las NestoLashes Arte en el Cabello. Nueva York, E. U. A. Tax Known, Santa Clara, Cuba. —; Conque soy Sefor Demonio? ; Ah! No hay como la variedad.—En pago, aqui va: “Dear Miss Lee: I am crazy about you and I would appreciate a picture of yourself more than anything else. Can I have it? Devotedly yours.” Y firme.—Ahora, espero los cigarros.: Me ha sobornado usted. A. R. C., Aguadilla, P. R. — No puedo contestar personalmente.—Todo lo que me dice de Fairbanks es falso. Y lo de Ford. Y lo de Jack Pickford. Y lo de Chaplin. Olive Thomas falleció hace meses.—La dirección de Van Buren Powell es la de esta revista. Las cámaras de cine las vende “Pathé”.—Lo que Van Buren escribió describiendo cómo se hacen argumentos, es mejor que lo que hicieron los otros que usted nombra. Misteriosa Verdad, La Habana. — María te llamas. El apellido está vago, pero si me escribes otra misiva por el estilo, lo averiguaré. Bacardi, Caibarién, Cuba. — Eso es broma pesada. Mire que acaban de venderme una botella de láudano como si fuera coñac y por poco se queda CINE-MUNDIAL sin Respondedor.—j Inquietantes ojos! Que venga lo demás. La Víctima del Respondedor, San Juan, P. R.— No es usted la única.—Amigos somos. Y del alma.—No le permito, sino que le exijo que me envíe otra charla larga.—I did not miss a single one. J. R. N., Naguabo, P. R.— A los artistas no les pasa absolutamente nada cuando sus coches se despeñan por precipicios y hacen otras barbaridades en las series, porque generalmente están muy lejos del sitio de los sucesos, Admiradora, Monte Christy, R. D.— Mil gracias. — Sírvase usted del modelo de carta en inglés que va en estas columnas. A sus NOVIEMBRE, 1921 > demas preguntas ya he respondido, excepto lo de los callos, que no es de mi cuerda. Guillermo M., Santiago de Cuba. — Tenemos los números que le faltan. Valen veinte centavos cada uno y puede pedirlos a la Administración. R. Isabel A., Barranquilla, Colombia.—No dió usted en el clavo. Lo siento de veras. La qué chifló en la loma, Guadalajara, Méjico. — Bien los muñecos.—Le prometo que saldrá, el retrato pronto.—Lo de los 38 años de Marguerite lo creo. No es la mujer de George. Se divorció hace tiempo de Harry Pollard.—Somos amiguísimos usted y yo. Respuestitas, Iquique, Chile.— ¿Qué soñaron? Con franqueza.—No soy viejo.—Irene Castle es viuda de Vernon Castle y casada de nuevo con Robert Treman.—Pearl nació en 1889, según dicen.—Espero nuevas charlas de ustedes. Raffles, Azua, R. D.— Librito, librito y librito.—Y dispense, además. Futuro Artista, Barcelona. — Duncan no habla español, pero creo que contesta.— Walsh lo mismito.—Marguerite Clark, 33. Duncan, no dice. Fairbanks, 36. Mary, 29.— En cuanto a direcciones, sólo mi librito. G. P. R., Banes, Cuba. — Los artículos de Van Buren Powell, aparecidos recientemente en esta revista, dan todos los datos que usted pide. Le suplico que los lea. Rival de Rubita Fea, Guayaquil, Ecuador. —Gracias, con la de usted, van nueve de esas cartas que llegan a mi escritorio. Palas Vencedora, Santiago de Cuba. — Ya he dicho que al que me tome por mujer no le contesto. Si quieres hacerte perdonar, es preciso que me envíes tu retrato sin más ni más. Bartolomé D., Sabadell, España. — Siento decirle que su solución llegó demasiado tarde al concurso. El Jinete Rojo, Sabadell, España. — Wanda Hawley.—Fairbanks vive en Beverly Hills, California.—El Album ya está en venta.— Gracias y vuelva a escribirme. José M. R., Cuba. — Rubita está en Nueva York, de modo que no temo las insinuaciones de usted.—Elaine no es casada. Ni Anette. Sus direcciones están en mi librito, en prensa. De Pura Sangre, España. — Lo creo, porque sus versos son de lo más castizos.—De Moreno ya hablé hasta el cansancio.—Favorézcame enviándome más “Cantares”. Divina, Santo Domingo. — ; Hola! — Pues George Walsh es divorciado.—No me comprometo a decir si lo conquistaría usted.— Ensaye, “Alondra”. Miguel R., Guantánamo. — Es mucho pedir. En mi librito van todos los que usted menciona. Cuca, Banes, Cuba. — No puede ser lo de mi identidad.—No se ha muerto Alice Calhoun. Al contrario.—Magde habla un poquitito de español. —Vuélvame a escribir. Toñita, Coamo, P. R. — Tus versos me han encantado, pero estoy comprometido.—Vengan más. Santo Domingo. — Ya Duquesa Du Barry, ¡Muy bien el retrato y todo lo demás! salió Norma en el álbum. La Misteriosa C., Santo Domingo. — Lo siento mucho pero son tantas sus preguntas, que no puedo contestar ni una. Le suplico que se modere y me comprometo a dejarla satisfecha.—¿No me lo toma a mal? ó Garcés, Monterey, Méjico. — Le agradezco sus versos, pero me los reservo. ¿Vendrán otros? Una lectora más, Cárdenas, Cuba. — Desde que me escribió su carta a la fecha, ya publiqué la carta en inglés que solicita. Le suplico que la busque y que compre mi librito el mes que viene.—Gracias. M. E. T., Tampico, Méjico. — Ya hemos hablado de “The Kid” y dado las dos direc < PÁGINA 790