Cine-mundial (1923)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

A PEST L A PEOR FEBRERO, 1923 < ES CINE-MUNDIAL TIRANTES SHIRLEY PRESIDENT ¡Que alivio tan grande para el cuerpo cuando se le quita la presion que hace el cinto sobre el estómago y las caderas! ¿Porqué, pues, torturar el cuerpo y alterar la salud con el uso de correas cuando es tan fácil procurarse comodidad y salud usando otro sistema para sostener los pantalones? Los tirantes “Shirley President” le ayudaran eficazmente a mantener la salud inalterable y 'le proporcionarán la mayor comodidad que humanamente se puede pedir a un par de tirantes. Busque siempre el nombre en las hebillas y la etiqueta de garantía que lleva cada par: PRESIDENT SUSPENDER COMPANY Shirley, Massachusetts, E. U. A. Fundada en 1870 Cable: President S EL PELO LACIO NO ESTA DE MODA Ud. puede rizar sus cabellos permanentemente en su casa por el sistema Nestlé de LANOIL. EL JUEGO DOMESTICO NESTLE REDUCIDO A $16.00 ORO AMERICANO. ; El Sr. Nestlé, el inventor original del Ondulado Per EY A manente del Cabello, descubrió recientemente una nue 7, S va. fórmula para convertir el pelo lacio en cabello d B: naturalmente rizado. Este nuevo método se llama LANOIL debido a que durante el procedimiento se inyecta cierto aceite en el cabello, impartiéndole un lustre y suavidad como la seda y lo ayuda al mismo tiempo a conservarse rizado durante muchos meses. Es un hecho que el cabello tratado por el método de LANOIL se pone más rizado cuando se humedece que el pelo tratado por otros procedimientos. Hasta ahora la objeción que tenían algunas personas respec to del Ondulado Permanente se debía a que el proce dimiento antiguo por medio de tubos era muy re tardado. Con el método de LANOIL queda eliminado el uso de estos tubos y el período de calefacción que da reducido a la mitad del tiempo que antes se em pleaba. La inyección de LANOIL en el cabello forti fica las raices y el descubrimiento es tan importante que más de dos mil peluqueros en los Estados Unidos y en Europa lo han adoptado en preferencia a todos los demás sistemas; y miles de mujeres están usando los pequeños JUEGOS DOMESTICOS para rizar sus cabellos y los de sus amistades. Con estos Juegos Domésticos cualquiera puede impartir a la cabellera de otra persona la maravillosa ONDULA PERMANENTE LANOIL, sin temor y sin peligro. Las instrucciones en español, ilustradas, que enviamos son sumamente sencillas. Si Ud. tiene la dicha de poseer uno de nuestros antiguos Juegos Nestlé por el sistema de tubos, escríbanos y le diremos como, puede adaptar su juego al Nuevo Método de LANOIL, el método que ha causado una verdadera revolución entre los peluqueros quienes lo han declarado como la más importante invención que existe. Si Ud. no posee un Juego Doméstico y tiene el pelo lacio, envíenos un giro postal o bancario por $16.00 ORO AMERICANO y a vuelta de correo le remitiremos, asegurado contra todo riesgo, uno de estos juegos que hará posible su sueño de una linda cabellera nada PERMANENTEMENTE: Al pedir, no olvide decirnos el VOLTAJE eléctrico del lugar onde reside, Folleto gratis, en español, a quien lo solicite. Estos juegos están de venta en: Josefina de Arámburu, Cádiz, Espana; Barandiran y Cia., Bilbao, España; Casa Stamatis, Esmeralda 6024, Buenos Aires, Argentina; Pauline Lange, 1a, de Mirto 16, México, D. F.; Modesto Delgado Hijos, Sucrs. Monterrey, México; Encinas Hermanos, Hermosillo, Son., México; Alberto Bravo Jr., Mayagüez, Puerto Rico; Marguerite Rodda Juchem, San José, Costa Rica; C. A. Vélez, Guayaquil, Ecuador, o directamente de NESTLE LANOIL CO. LTD. Dept. C-M 12-14 East 49th St., Nueva York. CUBA AMENAZA DESTRONAR... (viene de la página 80) venida. Los funcionarios habaneros hicieron cuanto pudieron por ayudarnos en nuestra labor. : — Cuba es mi ideal para vivir y trabajar. El desayuno al aire libre es allí una delicia. A mí se me hacía difícil desprenderme del café y del jardín para ir al trabajo. Sírvase decir desde las columnas de CINE-MUNDIAL que agradezco de todo corazón la generosa acogida que Cuba dispensó a mi compafiía y a mí. Encontré a CINE-MUNDIAL por todas partes en la isla y su representante en la Habana fué muy atento conmigo y me llevó las ültimas ediciones de su revista, Deploro hacer püblicas tan entusiastas y halagadoras palabras sobre Cuba, porque, como he dicho antes, Nueva York se quedará sin estrellas cinematográficas si cosas como las que dice Barthelmess se propagan por ahí y habré de irme a la Habana a entrevistar la estrella solitaria del pendón cubano. Barthelmess no me dejó “encauzar” mi entrevista. Tan pronto como me vió, bombardeó sus elogios de Cuba. No me dió tiempo ni para preguntarle por la salud de su esposa y la suya propia; ni para interrogarle acerca de su nueva película. En cuanto me dejó respirar, examiné las escenas que me rodeaban. ¡Cuba había sido trasplantada a la calle 44 de Nueva York! La escena representaba un café al aire libre en las calles de la Habana. A la derecha había una orquesta de cuerda criolla, garbosamente-uniformada, que daba al aire las notas movidas y movedoras de un danzón, a cuyos acordes bailaban en una sala, al fondo, lindas muchachas vestidas con trajes cuyas faldas con ruedos de dos metros de diámetro mantenían a discreta distancia a los galanes de abundante cabellera, levita y bastones blasonados. Aquí y allá brillaban uniformes. La escena era típica de los días pre-revolucionarios del siglo pasado. = La vieja Cuba colonial había sido arrancada de cuajo y trasplantada a la calle 44 de Nueva York. El argumento de la película que hace Barthelmess es el de la novela *El mantón de Manila” (“The Bright Stawl”), de Joseph Hergesheimer. La historia recuenta muchos años de la dominación española en Cuba. El drama comienza con la primera peripecia de un joven norteamericano que se enamora del ideal libertario de los cubanos. Todo el que ha leído a Hergesheimer, sabe que sus héroes son idealistas consumados. Las mujeres ponen su corazón a los pies del héroe de “El mantón de Manila”; pero el ideal vence en el joven yanqui, que sobrepone la libertad al amor. Al fin... ¡pero eso es contar la historia! Ved la película y sabréis lo que sucedió al fin... Por feliz casualidad, mientras Barthelmess estaba en Cuba conoció a Rowan, el famoso Rowan que llevó el histórico “mensaje a García”. Buen número de cubanos hicieron su debut ante el objetivo durante la fotografía de varias escenas tomadas en la Habana. Por eso, y porque la película es de asunto netamente nacional, alcanzará gran popularidad en la vecina república y estoy seguro de que en los demás países de Hispano América será también bien acogida como allí. La dirección del fotodrama es de John S. Robertson, director de John Barrymore en “El Dr. Jekyll y Mr. Hyde”; de May McAvoy y Gareth Hughes en “Sentimental Tommy”, y de > Pácina 110