Cine-mundial (1923)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

CINE-MUNDIAL o aas —— — AEG! db eec LEEREN ERN NM NEID a a EL DIEN Cu m Como un rayo de sol es la | 7 SALAEPATICA ACE que desaparezcan los efectos nocivos del exceso de ácido úrico, entorpecimiento del hígado o de los desarreglos del estómago. Tomada por la mañana, al levantarse, la Sal Hepática estimula las funciones intestinales, elimina rápida y seguramente el malestar, la debilidad y cansancio de que tantos se quejan. al paladar. Se vende en todas las Farmacias. S BRISTOL-MYERS CO., NEW YORK Generador Eléctrico de 4 Kw. A DAPTABLE especialmente a trabajos cinematográficos y al alumbrado de Residencias Campestres, Hoteles, Circos, etc. La Sal Hepática es agradable Produce una luz clara y sin oscilaciones. Ns larga experiencia en embarques al exterior es una garantía de satisfacción completa en el manejo, empaque y despacho de sus pedidos. Nuestras plantas eléctricas están en uso en más de setenta países extranjeros y estados de la Unión Americana. Pida nuestro Boletín No. 30. UNIVERSAL MOTOR CO. Departamento CM Oskosh, Wis. E. U. A. FEBRERO, 1923. < ————— cia Barthelmess por las muchas horas de entretenimiento que le ha permitido gozar, y hacia Nazimova que lo trajo al lienzo. Pero, si las estrellas cinematográficas siguen alzando el vuelo hacia los hospitalarios brazos de la Habana, Cuba me deberá a mí un empleo! ELVIRA ORTIZ ENTRO... (viene de la página 107) debidamente, se vuelve en su contra, haciéndolo aparecer como un desequilibrado. Es una novela que se siente; no como la mayoría de las que escriben en Méjico, que son de folletín: ¡y ya muchas no queremos ser porteras! —Entonces usted cree que el cine mejicano debe desechar las novelas de nuestros autores... —¡Oiga usted!... Yo soy mejicana, y no puedo desear eso; pero reconozco que son muy pocos los que escriben aquí con talento... Empezamos a hablar de su viaje por los Estados Unidos, muy reciente, y nos manifiesta su admiración por la mujer americana: —Entre ellas, yo me sentía nadie. Aquí me veo en la pantalla y no parezco tan mal; pero allá... de cada extra se puede hacer una estrella. Conocí a Antonio Moreno: es ün hombre muy simpático y amable, que me abrió las puertas de varios estudios. —¿Y es cierto que no habla español? — preguntó Quezada, que aún anda atrasado de noticias. —No; lo habla muy bien, con un acento parecido al de Sánchez Mejías... —¿Y notó usted en los estudios algo de esa enemistad hacia Méjico de que tanto nos hablan? —Al contrario: allá todos me decían que Méjico era muy bonito, que tenían grandes deseos de conocerlo... Si viera usted el entusiasmo que tienen los cinematografistas por las cosas latinas... sobre todo, por aprender a hablar español... Anoté un detalle muy simpático: que en Los Angeles, muchos directores dan la voz de ¡listo! para empezar a trabajar en español; y aquí, don Ernesto, nos lo dice en inglés. ¿Qué le parece a usted? Agradecimos a Elvira Ortiz su amabilidad, llevándonos de su conversación un recuerdo tan grato como el que tenemos de su labor en el lienzo. ANNA PAVLOWA Y *LOS CUATRO... (viene de la página 108) tados Unidos con motivo del intentado perdón de Fatty Arbuckle por obra y gracia del omnímodo Will Hays. En crónicas pasadas dijimos que reinaba entusiasmo debido a la proyectada visita del célebre gordito por estas playas. Con el lamentable rumbo que toma el asunto Fatty, difíciles que nos visite y mucho más difícil será que podamos volver a solazarnos con la contemplación de sus excelentes comedias que, a decir verdad, valen más que las películas “en serio y en broma" de Fairbanks y las imposibles aventuras de Dempseps, Temerarios y Huracanes. Gordito será por lo visto, enterrado en vida, cinematográficamente hablando. Parece que Walter Hiers herederá el trono, y, los püblicos de todo el mundo civilizado exclamarán, con una lágrima sobre cada mejilla, como en los buenos tiempos los cortesanos de Francia: : —Gordito ha muerto; ¡Viva Gordito! SARA CERVANTES (viene de la página 83) Lo cual desorientaba a John, pues, aunque su amor propio sufriera al reconocerlo, advertía muy bien que Sara no estaba enamo > PáciNA 112 E.