Cine-mundial (1923)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

Sixto A., Guayaquil. — No conozco ni “La Campana Silenciosa” ni el “Naipe Sangriento”. Y, si quiere que le diga, ni ganas... F. M. O,, Baní, R. D. — Marguerite y Mae Marsh son hermanas... distintas. Marguerite es la que sale en *La Máscara de Hierro". Houdini se llama así. A Ruth Stonehouse no la he vuelto a ver en cine desde que salió en esa producción.—Ruth Roland no piensa en boda con Dempsey. Sólo una vez se casó.— Gracias por todo lo que nos dice. J. S. M., Tarrasa, España. — La. administración me encomienda que le diga que se recibió su dinero y que basta. Perdone un retardo del que no tengo la culpa. Violeta Antillana, Barahona, R. D. — No sé de más cremas que la de menta, de la cual ¡ay! no existe aquí más que el recuerdo.—Las dos artistas de que me habla están con Pathé. Ninguna de ellas entiende castellano. Curiosa, Caracas, Venezuela. — Eugene O'Brien ya está bueno y sano, gracias.—El marido de Norma Talmadge es José Schenck, que no trabaja con ella en las películas, sino que da el dinero para que las hagan (y luego se embolsa las utilidades) a reserva de entregar a su mujer un sueldo principesco.—Harrison Ford es casado... y divorciado de Beatrice Prentice. The Hawk, Santo Domingo. — Bueno, pues sí. Tanto me han preguntado si Pearl tiene pecas en el rostro que—en vista de que posee pelo colorado—no me queda más remedio que adjudicárselas.—En la “Cleopatra” de Fox, salen, de Julio César, Fritz Lieber; de Marco Antonio, Thurston Hall; de Octavio, Henri de Vries; el otro es Herschel Mayall. Enamorada y mal correspondida, Camajuani, Cuba. — Y van dos.—Pues no soy yanqui.—No está mal el retrato, excepto que no sé si tendré la mirada penetrante. Hasta ahora no he agujereado ningún espejo.—Sessue no besa a las americanitas en las películas, para que no lo siseen o lo destierren definitivamente del celuloide. Lloily, Guatemala. — Elija a un compatriota y no se arrepentirá.—Douglas McLean es casado, pero no sé el nombre de la señora.— Larkin me está dando dolores de cabeza. ;De veras no ha salido, a. pesar de mi promesa formal? Búsquelo bien.—Si “La Mujer Enigma” es “The Two Soul Woman”, quien con ella aparece se llama Ashton Dearholt. G. M., Santiago de Cuba. — ¿Conque amable con los otros, pero no con Ud? ¿Y cómo sabe que he recibido su carta? Tengo excelente memoria y le aseguro que es la primera vez que veo su letra sobre mi escritorio.—La dirección del Sr. Powell es la misma que la de esta revista, en la cual colabora.—No puedo responder por correo. J. R. F., Sonsonate, Salvador. — Mil gracias por el retrato y por los buenos deseos. Esclavo del Cine, Guayaquil, Ecuador. — Excelente dibujo.—Ya. no hay libritos. —Wanda es la mujer de J. Burton Hawley. Calla su edad. Lindísima.—Lo demás lo ignoro. S. A. S., Motul, Méjico. — Lo primero es muy difícil y lo Segundo: imposible. Pregúnteme alguna otra cosa en la que la verdad no me obligue a ser tan pesimista. El Pájaro Triste, Caguas, P. R. — Estará emplumando ;no?—4Aquello de que me habla en sus renglones, no puede ser. Corazón que sufre, Cartagena, Colombia.— El mío también, pero es de tanto fumar.— ¿Sellos de correo? Mira, no me preguntes de eso. Inquiere con la administración, donde la filatélica está en todo suesplendor. — ¿Quién es ella y quién eres tú? Flor del Espino, Sampués, Colombia. — Encantado. ;La flor esa de la postal es la del espino? ¿No me pinchará?—Lo que me gusta es que sea constante. Son tan escasas. Mirella, Cinderella y etc., San Fco. de Macorís, R. D. — No digan que soy pesado, pero éso de repartir veinte y pico de preguntas CINE-MUNDIAL entre tres seudónimos, no está bien cuando todavía me inundan cartas de septiembre. Modérense y responderé. Noris, Santiago de Cuba. — Presumo que, desde que se casó la Bertini, el cetro cinematográfico italiano pertenecerá a Pina Menichelli, pero no me comprometo. Salambó, Santo Domingo. — ;La auténtica? ¿La del velo de Tanit? Pues rehuso terminantemente ser su Máto. — SÍ aficionado al base-ball, pero no puedo tomar partido en las novenas de allá.—Ruth no dice su edad. Es divorciada. F. R., Larache, Marruecos. — Gracias otra vez.—“La Dueña del Mundo", en mi opinión, es de lo peorcito que se haya visto en la pantalla. Pero, en gustos se rompen géneros.— Anne y Pearl son divorciadas.—No nos olvide. Empleado, Habana. — ; Conque Ud. no sólo quiere un paquete de cigarrillos “Camel”, sino los cincuenta kilos de Miosotis?—¡ Miren al descarado! Ni que estuviéramos en Pascuas. Pidaselos a.algün Senador, que sea gordo, naturalmente. Juanita, Barcelona. — No hay tales escuelas. Es preciso sufrir muchos desengaños (Colegio de la‘ Experiencia, en que nos matriculamos todos). para llegar a hacer algo.—No puedo contestár por correo.—Seamos amigos, sin embargo. Miosotis Blanco, Güira de Melena, Cuba.— Muy bien tu carta. Los comentarios nos han hecho gracias a todos aquí. Ten la bondad de repetirlos, pero sin tanto embuste.—Eso de las tortillas de cabezas de mosquito no se lo traga nadie. Anónimo, San Juan, P. R. — La mezcla de español e inglés, sin firma, fecha ni dirección, dejó mis ojos al estilo Ben Turpin.— ¡Piedad para el que sufre! El Fantasma, Manzanillo, Cuba. — ; También en ultratumba se interesan en tales cosas? Hart sí tiene un bebé.—Pesa 180 libras (el papá, claro).—Ray, treinta y tres años. George Walsh, Badalona, España. — Pearl no tiene hijos, ni marido.—Hace Ud. mal en dudar de que le responda. Del retraso, no tengo la culpa, palabra de honor. A. S. T., Habana. — La explicación de los dibujos animados salió ya en esta revista, hace tiempo, y no estaría bien volver a publicar artículos sobre el mismo tema, a cada cinco minutos. ¿No le parece? Lirio del Valle, Barcelona. — Pathé, 35 West 45th St, New York.—¿Por qué enfadada? ¿Qué le he hecho?—Tienen que ser sellos yanquis.—; Seguimos siendo amigos? Rahe, Banes, Cuba. — Es rarísimo que las casas productoras compren argumentos a escritores desconocidos. Y menos en español. El Duende Gris, Bogotá, Colombia. — De 1917 a la fecha, la colección de nuestra revista vale treinta dólares.—;Dónde queda el salón de los Pasos Perdidos?—Aquí mismo, en el departamento de Caja de la revista.— ;Y tan Perdidos! Pregüntele a Guaitsel, que nunca puede obtener “préstamos forzosos”.— No hay colección de postales. Elmo el Temerario, San Fco. de Macoris, R. D. — Leonard no ha hecho más “Ojos” ni nada.—Lo demás ya lo contesté.—No puedo decir cuáles sean las comedias más divertidas. A mí me gustan las de Lupino Lane, las de Parrott, las de Clyde Cook y las de “Bola de Nieve". —En “El Rayo Invisible" salen Ruth Clifford y Jack Sherrill. C. Z., Banes, Cuba. — Si dirige Ud. la carta a Jack Dempsey, Madison Square Garden, New York, llegará a sus manos, tarde o temprano. Donald Brit, San Fco. de Macorís, R. D. — No es Metralla el marido de Anne.—Polo se llama “El capitán Kidd” en la cinta de ese nombre.—La otra, no sé. Flor de Sevilla, Habana. — La tim película en que sale Antonio Moreno es una de Gloria Swanson, titulada . “My SECO Marzo, 1923 < soy muy Wife", de marca Paramount. No es verdad que esté herido, ni enfermo, Noventa y nueve años y medio, Santos, Brasil. — ; Embustero!—fPérez está en receso por ahora.—William y Dustin Farnum sí son hermanos. Los dos con Fox. Francis Ford también. La ültima en que vi a éste se llama “El Pueblo que olvidó a Dios”. Un Preguntón, Caracas, Venezuela. — Muy bien su copia del letrero.—Todas sus preguntas aluden a Marie Walcamp, de quien no tengo noticias hace muchísimo tiempo. Deploro, pues, no poder contestárselas. Pero quiero que vuelva a escribirme. Artagnan, Monterrey, Méjico. — En “Los Mosqueteros" de Pathé salen las escenas a que Ud. alude. Entiendo que “Veinte Años Después” está incluso en la serie en cuestión, pero no me consta porque no tuve agallas para verla completa. No puedo compararla con la de Fairbanks, porque, aunque las dos son bellas, no tienen punto estético de contacto. Eusamar Guderin, Guayaquil, Ecuador. — ¡Vaya qué colección despampanante me remite de retratos de muchachas guapas! Dígame, ¿todos los originales son de allá? En ese caso, ahora mismo me marcho a hacerle una visita.—Avíseme inmediatamente. Cuauhtemoc II, Méjico. — ¿Uno de los “indios verdes”?—No hemos vuelto a saber del fox-trot de Wallace Reid. Como el pobre anduvo a dos dedos de la otra vida...—Pero gracias de todos modos por la galantería de su voto, Vidal, Castellar, España. — Pues sí. June se casó ¡ay! Y más de cuatro nos quedamos suspirando decepcionados. Veintidós. — En cuanto a la entrevista, sólo, que la haga el Sr. Sánchez García, porque la joven no ha venido aquí hace mucho tiempo. Anónimo, Sancti Spíritus, Cuba. — Paramount, Metro y Selznick para Valentino, Alice y Eugene O'Brien. Las direcciones salieron en nuestras páginas de anuncios. Rómulo F., Iquitos, Perú. — Camila es argentina. ¿Por qué lo duda Ud?—Son chanzas del corresponsal. Fairbanks es la imagen misma de la salud.—Ben Turpin se hace el bizco en eso que Ud. dice.—Moreno está ahora con Paramount.—Guaitsel no es español. Su fotografía ha salido ya en nuestras páginas... varias veces. Miriam D., Habana. — Priscilla no se ha divorciado de Oakman.—No creo que éste haya sido casado, antes, con otra, pero no me consta.—Constance Binney es solterita, neoyorquina y educada en Francia. Trabajó mucho, como bailarina, en el teatro y ganó un concurso de belleza en.el Oeste. Ha sido primera actriz de producciones de fuste y luego estrella de Realart. Sed-de-besos, Guadalajara, Méjico. — Pues ha llegado Ud. a la fuente.—;No contesté ya lo de la fábrica esa?—Entienden el castellano.—Vería que Ud no acertó. Cleo la Soñadora, Habana. — Que yo sepa, Monroe sigue con la Universal y trabajando igual que antes. No sé cómo no han visto Uds. cintas suyas allá. Me parece que publicamos su efigie a ültimas fechas. ;No? —JIgnoro si.toca el piano. Violeta, Sampués, Colombia. — Sí es casado Tom.—Le suplico que se dirija a la Srta. Navarro. Y mil gracias. Que V. Do, Ponce, P. R. — Estamos de desgracia Ud. y yo. No sé la dirección de la encantadora Peggy. Simodosea, Nicaragua. — No filma Sarah. Se está muriendo.—Y para llevarle la contraria, exijo que me escriba otra vez y que me mande su retrato. José G., Coleman, Tejas. — Mil perdones por la tardanza en contestarle.—A la Compañía esa a que alude la mandamos a la cárcel, porque estaba integrada por gente poco (Continúa en la página 182) > PácINA 167