Cine-mundial (1923)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

A S A A A SS 9 B BG GN C GBNGBGBGB Bg AIR. x RA a e C y ` o 32 »y Ts > DON CESAR. DE BAZAN (The Spanish Dancer) "Paramount" "—200 metros Reparto: Maritana, Pola Negri. Don César de Bazán, Antonio Moreno. Felipe IV, Wallace Beery. La reina Isabel, Kathlyn Williams. El Lazarillo, Gareth Hughes. Don Salustio, Adolphe Menjou. El Marqués de Redondo, Edward Kipling. Adaptación del drama de Adolphe D'Ennery y P. S. Dumanoir, por June Mathis y Beulah M. Dix. Dirección de Herbert Brenon. Argumento El mismo de “Rosita” y del “Don César de Bazán” que hizo la casa Fox hace años, a saber, una gitana de la cual se enamora el rey y que a su vez está loca perdida por un noble arrumado, al cual pretende salvar del cadalso aunque a última hora lo salven en realidad las circunstancias. Agárrate, lector, a lo primero que encuentres, para que no te dé un supiritaco con lo que te voy a decir: aquí tienes una película con asunto hispano, en la que NO APARECE UNA SOLA PEINETA, NI UNA SOLA MANTILLA. Eso sólo le da derecho a la inmortalidad. Es cierto que hay bailes que se suponen ser españoles, pero como los “ejecutan gitanos y gitanas, ni quien proteste. Por otra parte, los acontecimientos son de una época en que se usaban ropas al estilo Luis XIV, y así nos libró el Cielo de las chaquetas cortas, las monteras a la hora de comer y los demás detalles con que, de otro modo, nos hubiera encolerizado otro director de escena. Antonio Moreno, como español que es, supo hacer bien su papel y Pola Negri, con sus ojazos y su temperamento se ajusta a la personalidad de la gitana que caracteriza en la obra. Y no hago comparaciones con otras actrices que han interpretado papeles parecidos porque no te hacen falta, lector. — Va supondrás la diferencia. Esta cinta, o mejor dicho, este argumento, lo tenía reservado la “Paramount" para Valentino, pero en vista de que Rodolfo se fué con la*música a otra parte, hubo de repartirse la labor de interpretación entre Pola y nuestro amigo Moreno. La presentación es discreta y, cuando lo exige la situación, magnífica; es decir, que Brenon no quiso comprometerse con paisajes españoles y se limitó a darnos una estupenda escena de Plaza Mayor y dos o tres muy bonitos rincones de barrios e iglesias. Pero cuando fué cuestión de trajes — lo mismo masculino que femeninos, — echó la casa por la ventana y se gastó un dineral en sedas, plumas y todo lo demás. Tan complacido me dejó la _película que no quiero meterme con sus pequeños defectos. Hágase también el lector de la vista gorda, siquiera en agradecimiento a la falta de peinetas, mantillas, monteras y navajas en la liga. — Guaitsel. j SCARAMOUCHE Scaramcuche ) : "Metro" —2500 metros Reparto: "André Moreau (Scaramouche), Ra món Novarro. Aline, Alice Terry. El Marqués de La Tour, Lewis Stone. Kercadiou, Lloyd Ingraham, La. Condesa Plougastel, Julia Swayne Gordon. Chabrillane, William Humphrey. Vilmorin, Otto Natiesen. Danton, George Siegmann. Le Chapelier, Bowditch Turner. Binet, James Mar— DICIEMBRE, 1923 < CINE-MUNDIAL ISIE c 0005,90 Reseñas criticas de las últimas producciones a cargo de nuestros propios redactores Ariza, Guaitsel y Reilly ; cus. Climene, Edith Allen. Marat, Roy Coulson. Luis XVI, Edwin Argus y Jacques, "Edward Coxen. Argumento de Rafael Sabatini; adaptación de Willis Goldbeck y fotografía de John F. Seitz. Dirección de Rex Ingram. Argumento André Moreau, encolerizado por la muerte en duelo de un amigo suyo, víctima del Marqués de La Tour, decide dedicar su vida a combatir la arrogancia de la nobleza francesa. Abandona el hogar — y el amor de Aline — y como no tarda en enredarse con las autoridades, refúgiase en una compañía teatral en la que pronto se hace célebre con el nombre de “Scaramouche”, no sin dejar de hacer la guerra a los nobles y, sobre todo, al Marqués de la Tour que, por otra parte, está perdidamente enamorado de Aline. Al sobrevenir la Revolución francesa, bor razón natural se hace André uno de los cabecilas populares. Em lo más trágico de los acontecimientos, el joven descubre que una amiga de Aline, la condesa de Plougastel, es madre suya (de André) y que el Marqués a quien con tal ensañamiento ha venido combatiendo es su propio padre. Llegada a este momento culminante la historia, se impone una heroicidad generosa de parte de Scaramouche y una defunción indispensable y no menos leal de su aristócrata papá. Así concluye, en un relámpago de sangre y de revolución, el relato fotodramático. Para juzgar esta película según sus méritos, conviene prescindir totalmente del argumento que, como habrá visto el lector, es demasiado convencional y que, en resumen, sólo ha servido de cañamazo sobre el cual bordó Rex Ingram sus más delicadas filigranas y pintó Novarro todo un carácter con vívidos rasgos. Nada hay exagerado en la dirección sino que, por el contrario, a cada paso se ve la mano hábil que retiene. al actor y a la escena al borde de lo inverosímil o lo ridículo y los clava con un alfiler de oro a los muros de la realidad. Todos los efectos escénicos se destacan por su verdad y por su hermosura y, lo que tiene todavía más mérito, se ajustan a la época revolucionaria, al estilo arquitectónico de aquellos tiempos y a la idea que cada uno se forma de cómo eran las cosas y las gentes de entonces. Y eso, sin apartarse un ápice de los códigos del arte, sirviéndose de los contrastes para hacer “efectos” y matizándolo todo con innovaciones singulares. Novarro nunca trabajó mejor. Su elegancia y su talento interpretativo sacan ventaja de todas las situaciones. Como heroína, la bella Alice Terry por fuerza atrae al espectador y Lewis Stone, veterano de la pantalla, un poco cínico, un poco neurasténico, completa el triángulo de caracterización con su naturalidad y su aire de aburrido gran señor. Los demás, muy bien. Bien pueden Ingram y Novarro enorgullecerse de su última obra maestra. — Ariza. LA LUZ DEL BUEN PUERTO (Harbor Lights) “Pathé” —1500 metros Intérpretes principales: Tom Moore, Isobel Elsom (guapisima por cierto) Annette Benson, Gordon Begg, Gibson Gowland, Mary. Rorke, Gerald McCarthy, Percy Standing, Jeff Barlow, Judd Green y A. B. Imeson. Argumento de George R. Sims y Henry Petti. Producción de Associated Exhibitors, comprada a una compañia inglesa y supervisada por Tom Terries. Argumer to . David Kingsley, teniente de navio, regresa de una larga expedición maritima a celebrar sus esponsales con Dora Nelson. Lena, hermana de ésta, ha sido engañada vilmente por un ricacho llamado Morland, que pretende casarse con Dora para rehacer su fortuna. Lena entra una noche a casa de Morland a pedirle que se case con ella. Dora la sigue y forcejea con Morland en momentos en que Kingsley llega a protegerla. Otro hombre, que ama a Lena, al encontrarla a la puerta de la casa de Morland y, enterado de la infamia de éste, entra a su vez y lo mata. Las sospechas del crimen ` recaen, sin embargo, sobre Kingsley, pero a`su debido tiempo queda demostrada su inocencia y él y Dora se casan. . Pocas cintas tienen menos atmósfera artificial que ésta, de origen británico, y que nos presenta bellos e imponentes paisajes de las costas de Inglaterra. Este realismo constituye el mérito esencial de la película, desprovista por lo demás de novedad en el tema. No faltan tampoco escenas El Rey de Italia (1) en los talleres del Comendador Enrico Guazzoni (2) durante la fotografía de una ¡de las escenas de “Mesalina”, el último fotodrama de espectáculo lanzado al mundo por el famoso director de escena italiano, que en la actualidad se halla de paso en Nueva York. > PÁGINA 723