Cine-mundial (1926)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

CINE-MUNDIAL Una Niña Bien, Esmeralda, Ecuador. — La moda del pelo corto continúa prevaleciendo en este país. Y lo probable es que siga así indefinidamente. Para comprar las piezas de música que a Ud. le interesan, lo mejor será dirigirse a Macy, Herald Square, Nueva York. La mayoría de los directores de películas aquí son americanos. Mary Osborne trabaja por temporadas. Está con la Universal, pero no he visto nada suyo últimamente. Las verdades siempre amargan: por eso ha levantado ampollas mucho de lo que Hermida dijo. En cambio, no conozco a nadie que defienda mejor a los de la raza que el propio Hermida, cuando se le presenta oportunidad. Los sellos de correo deben ser norteamericanos. Anthony A. Legazpi, Islas Filipinas. — Muchas gracias. Moreno es casado. Novarro es soltero. Bebé Daniels, sin marido por ahora, norteamericana pero con antepasados colombianos. Si se toma Ud. la molestia de hojear un par de números de esta revista, hallará direcciones a granel. Perla Blanca, Costa Rica. — Como no haces más que alabarme mi buen gusto, debo responderte que demuestro que lo poseo al pedirte tu fotografía. R. P. Q. Z., San Salvador, C. A. — Ya habrá Ud. visto lo relativo a la escuela de cine. La verdad, no estoy muy enterado de los detalles de matrícula, pero si se dirige Ud. a la propia casa productora, sin duda le enviarán detalles. May McAvoy no habla español. Puede Ud. dirigirle los 25 cts. y la solicitud a First National Pictures, 383 Madison Avenue, Nueva York. Manuel C. Z., Ribadesella, España. — Diríjase Ud. a nuestro agente general en España, Sr. Germán Huici Rodrigo, Amezaga 11, Bilbao. J. C. A., Cali, Colombia. — Ya tuve la bondad de darle las direcciones que me pide, aunque no precisamente de una vez ni en el mismo número. Ahora a Ud. le toca corresponder a esa amabilidad mía buscándolas personalmente. Lincoln Jr., Barcelona, España. — Hombre, aunque fuera Norma Shearer la bizca, yo sería el último en reconocerlo. Hasta los defectos que una mujer tan hermosa como ella tengan, se convierten en otros tantos escantos. Eso de “conteste simplemente sí o no”, lo rechazo indignado. Las formalidades que se exigen a los emigrantes al desembarcar aquí me son completamente desconocidas. Yo llegué al país cuando no había trabas de ninguna especie. Pero Ud. puede informarse en el Consulado Americano de esa ciudad respecto a las susodichas dificultades. V. A. M., Caracas, Venezuela. — Si William Farnum no se ha retirado del cine (creo que anda por ahí haciendo de las suyas), ya debía retirarse. ¿No cree Ud.? Es casado y tiene una hija adoptiva. Pasa de los cincuenta. Ramón Novarro lleva unos cinco años de labor cinematográfica. Opino que es excelente. “Macho y Hembra” se estrenó hace otro tanto. “El "Taumaturgo” fué una película piramidal. John Barrymore se sobrepasa a sí 'mismo en “El Dr. Jeckyl y Mr. Hyde.” Es casado, con una poetisa nada menos. No me gusta “Mme. St. Géne”. Las demás preguntas han sido comentadas en párrafos anteriores. Lorenzo L. G., La Habana, Cuba. — Lo mejor es que se dirija Ud. al “Department of Visual Instruction, Board of Education, City of New York”. z Gustavo S., Mayaguez, P. R. — Pida Ud. “El Libro de Oro del Cine” con 240 fotografías. Vale $2.00. Fefina, Nueva York. — Las direcciones de las compañías, amable lectorcita, han salido en éste y en todos los números precedentes. Basta dirigirse al Castine Department. Como no soy mujer, ignoro completamente la dirección de un Beauty Parlor en que hablen castellano. En cuanto a lo de las prendas interiores de ropa — asunto todavía más complicado para este su atento y seguro servidor — le advierto que cualquiera de los grandes establecimientos neoyorquinos las venden. Y cada uno de ellos tiene intérpretes de castellano. Felipe R., Buenos Aires, Argentina. — Me hallo a las órdenes de mis lectores. El álbum ya está listo, según se anuncia en estas páginas. A Will Rogers sin duda le llegará la carta si Ud. se la dirige al New Amsterdam Theatre, W. 42nd. St., Nueva York. Ojos de Tigresa, Santurce, P. R. — ¿Por qué vías me vas a mandar las varias toneladas de besos y abrazos que me corresponden ahora que te doy las direcciones? Ramón Novarro, Metro-Goldwyn-Mayer, 1540 Broadway. Monte Blue, Warner Brothers, 1600 Broadway. Conway Tearle, Talmadge Productions, 729 Tth. Ave. Explícame cómo puedes estar loca por mí y por Monte Blue al mismo tiempo. Betty, Miniatitlan, Mexico. — Rod la Rocque y yo somos amigos. Es trigueño, de ojos negros y pelo idem. Debe andar por los 23. Nació en Chicago. Ni Leatrice ni Norma dicen su edad. Pero eso es lo de menos. La niña Violinista, Río Piedras, P. R. — ¿ Parienta de Guaitsel? Mabel Normand, Pathé, 35 W. 45 St. Las otras dos ya no trabajan para el lienzo. U. S., Nueva York. — A William Farnum ya le dediqué un poco más arriba tres líneas fulminantes. De Monroe Salisbury no le puedo decir ni una palabra. Hace tiempo que no lo veo. F. J. S., Brooklyn, N. Y. — Moreno trabaja actualmente en Hollywood. Ya no está con Famous Players, sino con Metro-Goldwyn. Creo que la Bertini ha dejado sus labores cinematográficas. Le aconsejo que compre un álbum. Lo otro que me pregunta no lo sé. AcosTo, 1926 A. C., Cali, Colombia. — No tengo la dirección de Hilma, Enid Bennett trabaja poco: como que su marido gana un dineral. No sé que haya hecho ninguna película úitimamente. Ud. mismo le llama pobre diablo a Roberts. ¿Para qué meterse con él? No es fácil obtener el empleo que pretende. Ingenue (2). — El mal a que Ud. alude se cura, pero está por demostrarse todavía que sea hereditario. Cualquiera de los de la pandilla de Pathé manda retrato, si se solicita de la compañía cuya dirección va arriba. Che-Che, Santo Domingo, R. D. — Eddie Polo no está actualmente trabajando para la pantalla. William Reed. Buenos Aires, Argentina. — Todas las direcciones que a Ud. le interesan han salido aquí, excepto las de artistas como Pearl White y Dorothy Dalton, que ya no trabajan. Creo que Dorothy Davenport recibe correspondencia en F. B. O., 725 Tth. Avenue. Richard Talmadge estaba con Arrow Film Co., 220 W. 42nd. St. Eduardo Guitsel Jr., Cartagena, Colombia. — Lo que pasa, amigo mío, es que la entrevista a que Ud. alude se hizo antes de que apareciera el retrato, aunque se publicó mucho después. Pero cada uno tiene el derecho de protestar. Y nuestros lectores, más. Alberto F., Buenos Aires, Argentina. — La estatura está muy bien, pero como Ud. bien presume, faltan multitud de otras cosas. Novarro es más bajo. Valentino mide 5 pies 11 pulgadas. Chaplin es pequeño de estatura. Lo mismo Raymond Griffith. Un Curioso, Guayaquil, Ecuador. — Francis Ford y Rosemary Theby no son marido y mujer. Larry Semon ya no está con la Biograph. Ni Shirley ni Viola dicen su edad. Tampoco tienen contrato fijo con ninguna compañía, de modo que no me arriesgo a dar su dirección. A. S. O., La Habana, Cuba. — William S. Hart se retiró del lienzo y luego volvió a él con una película sin pena ni gloria. Me parece que esta vez su retiro es definitivo. Andaba en líos de divorcio que acabaron mal para él. J. S., Santiago de Cuba. — Antonio Moreno, MetroGoldwyn-Mayer, dirección arriba. Mejor que postales será el álbum que ve Ud. anunciado en esta revista. Todas las direcciones que pide van en esta misma sección excepto la de Buck Jones, que es Fox Film, 850 10th. Ave., Nueva York, Cocotero, Venezuela. — Pearl White está en París, divorciada y completamente alejada de las películas en series. Se dedica al baile. Nyaps, Los Angeles, Cal. — Ya dí su recado al interfecto. Rafael González, Real No. 50, Puentes Grandes, Habana, Cuba, no sólo solicita correspondene'a con algún lector de esta revista, sino que tiene 200 direcciones de artistas y está dispuesto a suministrarlas a los qe a me e solicitantes. ¡Una verdadera alhaja! Al mencionado le envío desde aquí un abrazo. Adelaida, Habana. — May es soltera y tiene 23 años. Los cuentos verídicos se pagan si se publican, pero conste que se estiman por lo verídicos y no por lo literarios. Rubita, San José, Costa Rica. — Tanto Richard Barthelmess como Mahlen Hamilton son casados. El primero, divorciado. De lo de Pola ya he hablado. C. F. M., San Pedro de Macorís, R. D. — No creo que McDonald haya trabajado para Goldwyn, porque no recuerdo haberlo visto en cint=s de esa marca ni conozco las que Ud. menciona, pero tal vez me equivoque. No habla español. Puede Ud. dirigirle cartas a Pathé, 35 W. 45 St., N. Y. Incógnito, Carolina, P. R. — No me consta que Richard Talmadge sea soltero. Estaba trabajando para Arrow, cuya dirección ya dí. Francis McDonald manda retrato. Su dirección es 2261 Beachwood Avenue, Hollywood. F Antiespasmódico, Barcelona. — Eso de que Guaitsel tenga frondosa y ensortijada cabellera está por descubrirse. Irene Rich me gusta trabajando, hablando, comiendo y de todas las maneras posibles. Se va Ud. a dar gusto mirando “La Viuda Alegre”. De las demás no me comprometo. Y no me olvide en sus oraciones. Y mil gracias por lo que me mandó. Mi Nena, Iloilo, Filipinas. — ¿ Conque me llamas “corazoncito” y a renglón seguido me encargas que le diga a Ramón Novarro que estás loca por él? Pues cambio lo de mi nena or lo de su nena y pongo punto. J. L. H., Cali, Colombia. — Estimado señor, sírvase buscar las direcciones de los siguientes actores cinematográficos (aquí la lista que Ud. me envía) en estas páginas y en las de los números anteriores. De todos ellos sólo Valentino habla español y pidiéndole perdón por este aluvión de nombres me subscribo de Ud. Atto. S. S. Aurelio G. V. J., Bogotá, Colombia. — La filmación de una película ordinaria tarda de dos a tres meses. Pero hacen en más y en menos tiempo. En “Sangre y Arena” parte de las faenas taurinas estuvo tomada de una corrida de toros en Méjico. Las demás las ejecutó el propio actor. El campeón mundial de peso de pluma es La Barba, y es de' nacionalidad italiana. Morenita Graciosa, Madrid, España. — Me declaro contrito y muchísimas gracias por aclarar que no sé lo que digo. Yo siempre le doy la razón a las mujeres. Si Ud. afirma que Patsy Ruth Miller es la esposa de Matt Moore, así lo proclamo. Si insiste en que la última película de Mary Pickford no es “Little Annie | ooney” sino “Seraps'””, con su pan se lo coma y si dije que “Ben-Hur” se iba a estrenar cuando ya estaba en la pantalla, es que yo escribo las cosas uno, dos, tres y hasta cuatro meses antes de que se publiquen. Agradézcole, además, que nos diga que “El Pescador de Perlas” es de Metro-Goldwyn y que en el elenco figuran Ramón Novarro, Alice Terry y Edward Connely. Ahora que sé que se llamaba en inglés “Where the Pavement Ends”, todo queda transparente. Vamos a sellar las paces: envíeme Ud. su retrato. Luis S., El Paso, Tejas. — Pues lo siento, pero eso de mandarle los sellos de correo de las cartas que aquí llegan es una lata. Mejor es que Ud. se dirija a alguno de los filatélicos que andan sueltos por esta sección. “La Chemise Comprometedora” y otras prendas de ropa menuditas que rodean parcialmen te a Marie Prevost en la cinta de ese nombre para Producers Distributing Corporation. ii _ PÁGINA 523