Cine-mundial (1928)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

DESDE HOLLYWOOD (Viene de la página 870) había hablado de su propia mujer con un entusiasmo simpáticamente romántico, nos dijo con visible regocijo: —Yo también me he emancipado desde entonces. Indagamos, naturalmente, con la esperanza de descubrir un capítulo interesante de la vida íntima de Hollywood, tan diferente de la que mienten los escritores que pretenden relatar a sus lectores lo que ocurre en Cinelandia y sólo les cuentan lo que convenía que ocurriera. —-Sí — continuó el viejo peliculero —. Figúrese usted que, después de haber andado durante varios meses en una jira teatral, y cuando volvía a mi casa con la ilusión de disfrutar un buen ganado descanso, ¿qué cree usted que fué lo primero que encontré al acercarme a mi casa? A decir verdad, lo primero que nos sugirió el tono dramático de la pregunta y del gesto de nuestro actor fué una deslealtad conyugal, no obstante que la esposa de Swickart, por su edad y por sus condiciones plásticas, dista mucho de parecer capaz de hallar ocasión propicia para semejante pecado. —Pásmese usted — continuó el veterano peliculero, con los mismos ademanes dramáticos; y cuando hubo excitado máximamente nuestra curiosidad, suspendió repentinamente el relato, porque se vió obligado a concentrar toda su atención en la tarea de abrir una almeja difícil, del bowllabaisse que, por indicación nuestra, estaba tomando por primera vez en su vida. Sólo después de haber abandonado el molusco, porque no se sintió seguro de poder abrirlo sin salpicar su ropa y la de los vecinos, asumió nuevamente su actitud teatral y prosiguió: —Sí, amigo mío; pásmese usted. Lo primero que encontré al retornar al hogar, tras de una larga peregrinación, fué la yerba del “jardín lo menos de una vara!... Y ¿qué cree usted que me dijo mi esposa cuando le pregunté por qué había dejado crecer tan desmesuradamente la yerba, siendo así que ella sabía muy bien cuánto me agrada verla perfectamente trasquilada?: “Hijo—me contestó, con visible deseo de burlarse de mí — supuse que al regresar te agradaría tener algo que hacer, aunque no fuera más que para no aburrirte en casa”. Oír eso y largarme del hogar fué todo uno. —¿De modo que ella se quedó con la casa? —Sí; era suya. Que la guarde. Yo lo que quiero es tranquilidad. p 9 Dee eo amigo Carlos X, artista latino, que ha estado progresando últimamente en los estudios hollywoodenses, pasaba por el bulevar en su automóvil, en compañía de una bellísima joven norteamericana. Cuando nos saludó, su sonrisa guasona parecía querer decirnos: “¿A que no ha pescado usted una así en todos los días de su vida?”. Y tenía razón el condenado. Lo que no era tan seguro era quién había pescado a quién; si él a ella o ella a él, que es lo más regular, sobre todo, en los dominios de Cinelandia. La pareja iba a cenar en un cabaret, adonde suelen concurrir numerosas estrellas peliculeras. Carlos estaba celebrando su último éxito en la pantalla, que había dado lugar a que se fijasen un poco más en él los directores cinematográficos y los encargados de los departamentos de reparto. Se sentía ex (Continúa en la página 878) OCTUBRE, 1928 CINE-MUNDIAL Una oficina silenciosa He aquí un ángulo de una amplia oficina donde trabajan en condiciones modernas seis activos empleados, que no molestan a sus compañeros con el ruidoso tecleo de sus máquinas, porque usan “Remington-Noiseless”, la máquina de escribir que no hace rudo. El hombre de negocios sabe que el ruido le es molesto y perjudicial. No puede tolerar a su lado una máquina estrepitosa y no permitirá que el trabajo de su establecimiento se turbe con el incesante martilleo de las máquinas anticuadas. RB . . r . r i . La “Remington-Noiseless” desafía a cualquier otra máquina de las que hoy se venden, en punto a duración, seguridad, / | belleza de impresión, rapidez, ligereza y fácil manejo. 2 : i E | Recorte el adjunto cupón y le enviaremos A folleto descriptivo. e ’ | 2 REMINGTON | REMINGTON TYPEWRITER CO. TYPEWRITER | Division of Remington Rand ⁄ COMPANY, l. + 374 Broadway 7% 374 Broadway, New York City, U. S. A. New York A | e Tengan la bondad de enL viarme su folleto descriptivo ./ de la “Remington-Noiseless”. E 3 4 Ciudad r EE E E E E i 4 MAPAS INN DARE E Ea il PÁGINA -875