Cine-mundial (1934)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

Use lo que millares proclaman superior K SS eS XX SS, ABONES puros hay varios — y pueden usarse para el cutis... pero para cuidarlo y mejorarlo hay un ¡jabón que además de ser puro es medicamentado: el Jabón Boratado Mennen. Su beneficiosa espuma conserva el cutis fresco y saludable. . . . Compruébelo prácticamente. Miles de mujeres lo proclaman superior .. . y como complemento de su toilette diaria use el Talco Boratado Mennen — fragante y suave. Tan bueno para el cuerpo como para la cara. JABON Y TALCO BORATADOS Abril, 1934 Reid, Lois Wilson, Alexander Broun (que se pronuncia brún), Frank Leigh, Lucien Littlefield, Bud Post y Clarence Geldert. A “Beyond” lo interpretaron Ethel Clayton, Charles Meredith, Earl Schenck, Fontaine LaRue (un nombre extremadamente romántico pero por desgracia eclipsado) Winifred Kingston, Lillian Rich (de quien Guaitsel estuvo enamorado temporalmente), Charles French, Spottiswoode Aitken y Herbert Fortier. El reparto de “Under the Lash” lo formaban Gloria Swanson, Mahlon Hamilton, Russell Simpson, Lillian Leighton, Lincóln Steadman, Thena Jasper y Clarence Ford. Y en “Passing Through” trabajaron Douglas MacLean, Madge Bellamy, Otto Hoffman, Cameron Coffey, Willard Robards, Edith Yorke, Fred Gambold, Margaret Livingston, Lauis Natheaux y Bert Hadley. De mi Estafeta Dor: IM cs ZA Revistero, Bogotá, Colombia.—De todas las revistas que me menciona en su carta conozco únicamente la dirección de dos. Ignoro las otras y no puedo, por tanto, proporcionárselas. La dirección del “Clothing Trade Journal” es 216 East 45th Street, New York City. Y la del “Soap Gazette and Perfumer Magazine” es 55 West 42nd Street, New York City. Siento no poder facilitarle las demás direcciones que desea. Otra vez será. Paisano, San Juan, Puerto Rico.—Lamento que a pesar de venir su carta con sello aéreo no haya sido abierta hasta hoy, por hallarse entre el montón de la correspondencia corriente, demorándose mi respuesta más de lo que usted podia esperar. De todos modos, como ninguna de las consultas era de gran urgencia, espero que habrá usted tenido la paciencia de aguardar la suya leyendo el CINE MUNDIAL hasta encontrarla. Le agradezco, ante todo, la buena opinión que le merezco y me felicito de ser paisano suyo. Contestando a sus preguntas por el orden en que las hace, le dire: No hay nada para ondular el cabello de una manera positiva, más que las máquinas eléctricas de ondulado permanente, que, si bien es cierto que dejan el cabello ondulado, no es menos cierto que este ondulado necesita el cuidado constante de los salones de belleza para marcar de nuevo las ondas cuando éstas desaparecen. Si la persona que se ondula el cabello es experta y sabe peinarse, puede hacerse las ondas ella misma, mojándose bien el pelo. De todos modos, este rizado es para muchas personas una desilusión, pues el anuncio de “onda permanente” hace creer a muchas que la onda queda intacta en el sitio en que se hace durante los seis meses que se dan como término para el tratamiento; es decir, hasta que el pelo crece, cuando en realidad no es asi, sino que, como le digo, hay que hacerse arreglar el pelo por lo menos una vez por semana. No creo que las manchas que usted cita sean producidas por el sudor, el polvo y la badana del sombrero, pues de ser así desaparecerían con una simple jabonadura. Esas manchas seguramente tienen un origen interior. El hígado o el riñón no funcionan bien y este es asunto de médico. Para evitar el olor del sudor, no conozco otros preparados que los que se anuncian constantemente y que usted menciona en su carta. He oido hablar del otro producto español que menciona, pero no lo conozco. Si usted está seguro, como parece, de sus resultados, no creo que le sea difícil encargarlo. Otro tanto me pasa con las cremas de afeitar. Algunas de las últimas puestas en el mercado, que se anuncian también por todas partes, son excelentes para lo que usted desea. No sé de ninguna tienda que haga el negocio que usted quiere, pero conozco en Nueva York una persona que puede indicarle algo tal vez. Escriba a Mr. Robert S. Keen, 2 Rector Street, New York City. Para la última pregunta no tengo contestación adecuada, puesto que ni los médicos que conocen el caso han podido dársela. Puede consistir todo ello en el estado de los dientes o de las amígdalas, o tal vez en un sistema erróneo de alimentación. De todos modos, nunca podría darle un consejo acertado, puesto que este es también un caso de medicina. Neida, Cali, Colombia.—¡Qué idea tan peregrina la de usted! ¿De dónde saca usted que puede vivir tal como lo intenta? Sobre que eso sería de lo más inmoral, se hallaría usted siempre bordeando la tragedia y con el alma en un hilo. Lo más acertado que puede hacer es marcharse, y puesto que no le importa vivir en un lado o en otro y tiene medios de fortuna suficientes para hacerlo independientemente, váyase lo más lejos posible y deje a su buena amiga con su marido en paz. Es posible, como usted dice, que no sean felices ni uno ni otro, pero es cuenta de ellos el resolverlo y no de usted el precipitar los acontecimientos y provocar lances desagradables. Sobre todo habiendo de por medio tres criaturas y siendo usted tan íntima amiga de la esposa. Si usted se aleja y habla con él claramente antes de marcharse, no tendrá que remorderle la conciencia de nada de lo que ocurra posteriormente. Creo que una persona de tan claro juicio como lo es usted se dará cuenta de la verdadera situación y verá lo oportuno de mis consejos. Perla de Oriente, Pisco, Perú.—El nombre del autor a que usted se refiere es su nombre propio. Ignoro su dirección y también ignoro la dirección de su a ffechizo DE UNA SUAVE Y TERSA PIEL PUEDE SER SUYO con este maravilloso polvo para la cara, a base de aceite de oliva ¡Es tan fácil que la epidermis de una mujer se enrojezca y se vuelva áspera! Particularmente en esta época del año. Proteja su piel. Si es usted propensa a que se encienda en color su cara o si con frecuencia la siente reseca y áspera, comience a usar inmediatemente Polvo para la Cara OUTDOOR GIRL. Aplíqueselo todos los días antes de salir a la calle y cuando regrese a casa. OUTDOOR GIRL es el único Polvo para la Cara que se hace a base de aceite de oliva. Es suave y tenue al tacto y en apariencia y, sin embargo, se adhiere mejor que otros polvos Apenas se lo ponga usted por la primera vez, notará cuánto más atractiva se ve. Pruebe usted este polvo diferente hoy mismo. Se vende en siete distintos matices que armonizan con los colores naturales. El Polvo OUTDOOR GIRL y otros Productos de Belleza de esta marca, hechos a base de Aceite de Oliva, se venden, en paquetes económicos, en todas las perfumerías y droguerías, así como en las principales tiendas. Si desea usted una muestra de cinco de estas preparaciones, remita: el siguiente cupón por correo, y se le enviarán paquetes de buen tamaño de Muestra Gratis. POLVO FACIAL! OUTDOOR GIRL (Proninciese Audoarguel) a base de aceite de oliva Si su proveedor no tiene los productos de belleza OUTDOOR GIRL, diríjase a nuestro distribuidor en “su país quien le indicará dónde obtenerlos. Bolivia, Bowles $ Suske, Santa Cruz de la Sierra— Antillas Británicas, E. L. Robinson, 38 Henry St., Portof-Spain, Trinidad; L. Rudolph DePass, 6a. King St., Kingston, Jamaica—Colombia, Luis Carlos Galofre. Cali Costa Rica, Uribe & Pagés, San José—Cuba, General Distributors, San Lázaro 360, Habana — República Dominicana, Ben Berman Export Co., Santo Domingo— Ecuador, Emilio Bowen, Manta-Manabí—Filipinas, L. R. Aguinaldo, Manila — Guatemala, Domingo Eguidazu, Apartado 385, Guatemala—Antillas Holandesas, Chas. J. Neme, Aruba—Guayana Holandesa, C. R. Singh, Paramaribo, Suriname—Honduras, Luis M. Zúñiga, Tegucigalpa—Guayana Inglesa, Empire Agency, 95 Regent & King Streets, Georgetown, Demerara—México, Federico Bures, México, D. F.—Nicaragua, Ernesto H. Peugnet, Managua—Panamá, E. R. Brewer € Co., Inc., Panamá— Paraguay, Jorge Rapat, Asunción—Perú, Meier & Co., Arequipa—Puerto Rico, Ben Berman Export Co., San Juan—Salvador, Sánchez & Co., San Salvador—Venezuela, Clementina Joud y Cía., Scr. Compañía Francesa, Gradillas a Sociedad No. 8, Caracas. CRYSTAL CORPORATION, Dept. 122D 130 Willis Avenue, Nueva York, E.U.A. Incluyo 10 centavos en moneda norteamericana—su equivalente en moneda de mi país—sellos de correo norteamericanos—o su equivalente en sellos de mi país. Sírvanse mandarme el “Estuche de Belleza” OUTDOOR GIRL que contiene muestras de buen tamaño de Polvo Facial a base de aceite de ollva—Polvo Facial Lightex— Crema de Aceite de Oliva—Crema Disolvente para Limptar y Colorete para Labios y Mejillas. Página 233