We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.
Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.
CLOSE UP
near to the modern observer, to the massed millions of toilers, the builders of socialism. The film will be part talking, part sound.
The mounting of the film Igdenbu has been finished. The director is Bek-Nazarov, the cameraman Bloom. The film was made in the far east and depicts the life of the tribe of the Golds.
At the Leningrad studio the film The Sleeping Beauty, after the scenario of G. Alexandrov, has been finished. The mise en scene is by directors S. and G. Vasiliev. The subject is the role of art in the period of reconstruction.
Director Esfir Shub has finished the mounting of the film Today. Into the film have entered fragments of material shot in the most important commercial centres of the U.S.S.R. and news reel material taken during the last few years in Western Europe, America and the colonies.
Director O. Preobrazhenskaya, creator of the film The Women of Ryazan, has finished work on the film The Silent Don, after the well-known novel of M. Sholokhov. In the main roles are the players Zessarskaya Podgorny and others.
On the invitation of the cinema section of VOKS Mr. Ippei Fukuro, the editor of the Japanese motion picture magazine Cinema-Dziumpo, visited the U.S.S.R. In connection with his arrival Voks arranged a series of lectures and previews of Japanese films of recent release (the film How Did She Get That Way? by the director Sudzuki and the Japanese animated cartoon Ohio Janii " (that is, pictures not drawn, but snipped out of coloured paper), the work of the artist Ofudzi. Addresses were read by Professor Kim and Konrad. Mr. Fukuro is the author of the Japanese translations of the
182