We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.
Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.
"56 LE COURRIER CINEMATOGRAPHIQUE
PROPRIÉTAIRE DE
La Grande Entreprise Cinémalographique Brésilienne
REPRÉSENTÉE EN ŒUROPE PAR
>. Louis AUBERT
19, Rue Richer, PARIS
SIÈGE CENTRAL :
RIO-DE-JANEIRO 179-183, Avenida Central
Suceursales dans le Brésil :
PERNAMBUCO
SAO PAULO °° PORTO-ALÈGRE À
SY7 Seul Concessionnaire pour le Brésil
des Marques :
NORDISK-FILMS, de Copenhague
9 # |TALA, Turin + 2
Toujours acheteurs de icutes les NOUVEAUTÉS, FILMS et APPAREILS, la MAISON ne VEND ni n’ACHÈTE de FILMS DE STOCK
Adresse Télégraphique : AUBERFILM-PARIS -:Téléphone : 303-01
———————EE——Z—Z—_—
c’est-à-dire proportionnelle ef non indistinctement une somme de © fr. 10 sur une place de o fr. 20 ou même quelquefois de o fr. 10 comme sur une loge de 10 francs, et nous ne réclamerons plus rien.
Nous espérons, Monsieur le Maire, qu'après avoir considéré que notre demande est plus que juste, vous voudrez bien y faire droit et avec nos remerciements anticipés, nous vous prions d’agréer nos salutations distinguées.
Pour le Bureau Le Secrétaire
DEUXIÈME LETTRE
« Monsieur le Maire,
« Nous avons l'honneur de vous remercier sincèrement du bon accueil que vous avez fait à notre délégation samedi passé, et du désir de vous documenter d’une façon très précise sur notre situation.
« Ainsi que nous vous lavons promis, nous venons par la présente vous apporter tous les arguments et documents nécessaires à la défense de notre cause qui, ainsi que vous le verrez par la suite, est à la fois celle de la classe pauvre et celle des travailleurs.
« C’est tout d'abord à l’homme juste et foncièrement démocrate que nous nous adressons, certains à l'avance que, lorsqu'il aura jugé notre cas, il s'empressera alors en
tant que magistrat municipal d'appliquer la loi avec toutt la latitude qu’elle comporte.
« C’est donc en homme, Monsieur le Maire, que not vous demandons de compulser nos documents et discutel nos arguments et, si vous acceptez, notre cause est saw” vée du péril qui la menace ; car vous y serez rallié con tlètement et nous sommes sûrs que vous ferez tout votrl possible et que vous userez de tous les moyens en vottt pouvoir pour la faire triompher.
« La taxe municpale a été instituée à Lyon en remplace ment des taxes d'octroi, en vertu d’une loi demandée par ll municipalité lyonnaise,
« On n'avait pas prévu, à ce moment là, que cette taxt viendrait s'appliquer sur les places bon marché telles qui nous en avons dans nos cinémas.
« La municipalité de Bordeaux, mieux documentée, vien de demander au Parlement une loi pour taxer les places supérieures à un franc ; nous trouvons que la deman 4 est logique parce qu'elle s'applique à des places qui so! ordinairement occupées par une classe aisée sinon richti et nous nous en contenterions. Rs ]
« Le gros reproche que nous faisons à la taxe muni pale, c’est d’être fixe au lieu d’être proportionnelle comm il serait logique qw’elle le soit. |
« C’est somme toute l’histoire du timbre à o fr. 10 qi acquitte aussi bien la grosse que la modique somme.
« Regardez le tableau ci-dessous ‘:
« Pour faire 500 francs avec des places à 10 franc il faut 50 personnes, soit 5 fr. de taxe.