Film-Photos Wie Noch Nie (Jan-Dec 1921)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

lustig verworrenen Situationen schaffen, in die er, um zu wirken, mit akrobatischer Wendigkeit hineinspringt. Er muß erst das Arrangement der Szene genau berechnet treffen, um seiner eigenen körperlichen Spielart das Rückgrat, den Anlaß, den Vorwand zu liefern. Ständig bewegen sich um Harold wild alle Dinge, indes er selbst unbeweglichen Gesichts dasteht; und weil er, der konstant Unbewegliche, am Ende immer wieder gegen die widerspenstige Ueberbeweglichkeit der Dinge triumphiert, darum ergibt sich aus seinem Spiel jener merkwürdige Kontrast, der die Jagd seiner Filme zu einer bezaubernden, in ihrer Art aber stets wiederkehrenden Komik treibt. Obwohl auch Harold Lloyd in puncto Lustigkeit immer noch zu einer Sonderklasse gehört, dem geläufigen und simplen Begriff des „amerikanischen Humors" steht er schon beträchtlich näher. Amerikanischer Humor, was ist das? Wenn so ein Begriff überhaupt festzulegen ist, dann kann das nicht etwa von einzigartigen Spitzenleistungen her geschehen, sondern vom Durchschnitt her, vom täglichen Beispiel her, von einer Anzahl ähnlicher Fälle. Und wenn man mit diesem Vorsatz, unter bewußter Ausschaltung der wenigen, an die Struktur großer Persönlichkeiten gebundenen Leistungen, den Umriß dieses Begriffes sucht, dann findet man zunächst die gar nicht erstaunliche Tatsache, daß „amerikanischer Humor" von „europäischem Humor" so weit entfernt ist wie eine Schiffsreise von Hamburg nach New York. Eine etwas triviale Spur, gewiß. Aber schließlich hat auch die Schiffsreise von Europa nach Amerika einmal ihr Ende, und der Hinweg dauert genau so lange wie der Rückweg. Auch der „amerikanische Humor" orientiert sich „nach dem Leben", nach dem amerikanischen Leben, wie der „europäische Humor" sich nach seinem Vorbild, dem europäischen Leben, richtet. Und schon weil amerikanisches und europäisches Leben sich, pardon, unterscheiden, müßte sich von selbst die Differenz ergeben, durch die alles, was mit diesen verschiedenen Lebensarten in Zusammenhang steht, getrennt ist. Aber die Differenzen hören nicht auf bei der bloßen Verschiedenheit des täglichen Daseins, in das sich Komik und Tragik die eigenen Eingänge brechen. Europäischer Humor im Film geht bedächtig, behutsam, abwartend an seine Objekte heran, nur immer vorsichtig, daß auch nicht der kleinste Gegenstand versehentlich umgeworfen wird. Amerikanischer Humor kennt keine Milde, keine Nachsicht, kein Mitleid; amerikanischer Humor hat wetterfeste Nerven, ist darum keine Angelegenheit für schwache Nerven. Da kippen Menschen wie die Fliegen; da schlagen sich Kinder unbekümmert lächelnd die Köpfe blutig; da bricht sich ein Pferd beim Rennen mir nichts, dir nichts das kostbare Genick, da sausen elegant die Eisenbahnzüge zusammen; — Nerven, Nerven. Nur nicht die Nerven verlieren — so verdammt gefährlich und so verteufelt brutal ist das Leben ja doch nicht. Aber die Lust am Abenteuer, die Freude an gefahrvollen Spielereien, dieses zwar etwas eingeschlafene, aber zeitweise immer wieder lebendig vordringende Erbe der Neuen Welt, tobt sich hier, im Film, nach allen möglichen und unmöglichen Regeln aus, manchmal grausam, mitunter übertrieben, immer rücksichtslos. Die konstruierte Gefährlichkeit des Lebens im amerikanischen Film, im amerikanischen Humor demaskiert sich zur Beruhigung aufgeregter Nerven am Ende doch nur als die durch Trick und Technik verdrehte Ungefährlichkeit des eigenen Daseins. Nicht nur, daß dieser tollkühne Humor in die gut fundierte Sicherheit des Lebens stürmisch ein paar Brocken Gefahr wirft, nicht nur, daß er in der wohlsituierten Ordnung momentweise die abenteuerlich derbe Romantik der Straße, der Wolkenkratzer, der Schnelligkeit in ihr Recht setzt — , nicht nur das ist der springende Punkt. Auch nicht diese Gewißheit, daß alles nur Spiel ist, welche für die größte Erregung den beruhigenden Hintergrund schafft. Sondern aus der Leichtigkeit, mit der im amerikanischen Film jedes Hindernis spielend genommen wird, erhebt sich ganz unsymbolisch, von technischen Fingern virtuos geführt, das großartige Phantom von der Ueberwindbarkeit aller, der bedenklichsten Lebensschwierigkeiten. Die Schwerkraft ist freundlichst aufgehoben. — ,Uns kann keiner. 33