La Cinématographie Française (1939)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

34 ♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦ mtm.m rXTTI CINE RAPHIE KIUHIimiIIimiIYI] M. Adolphe Zukor, Fondateur de ia Paramount reçoit la Presse parisienne M. Adolphe Zukor, Président du Conseil d’administration et fondateur de la Paraniount, est arrivé dimanche dernier à Paris, accompagné de M. John W. Hicks Jr, VicePrésident de la Paramount Pictures Inc. M. Zukor fait actuellement une tournée mondiale — voyage dans lequel l’Europe tient une place particulièrement importante — non pour affaires, mais pour se rendre compte par lui-même de la façon dont fonctionne l’organisation internationale de sa Société, el des conditions d'existence de l’Industrie cinématographique dans les différents pays. M. Zukor compte rester assez peu de temps à Paris, où très probablement il repassera (cette fois pour son propre plaisir) avant de regagner New York. Ne voulant pas quitter la capitale sans reprendre contact avec la Presse cinématographique parisienne, M. Zukor a accueilli les journalistes avec sa bonne grâce et son amabilité coutumières, vendredi après, midi dans la Rotonde du Théâtre Paramount, oii avait été organisée une réception très simple et très amicale. M. Hicks assistait également à cette réunion, de même que MM. Lange, Klarsfeld, Poirier, Drion, Ullmann et Lebreton. M. A. Zukor ‘La Femme du Boulanger ” présenté par la «Film Society» de Londres Au cours d’une séance privée réservée à ses membres et à la presse, la Film Society de Londres a présenté le beau film de Marcel Pagnol : La Femme du Boulanger. Les critiques sont unanimes à louer cette production, qu’ils déclarent être si typiquement française, et à applaudir le jeu de Raimu. Ce film passera sans doute dans une salle spécialisée de Londres. Sous-titres en toutes langues pour films parlants TITRA-FILM 26, Rue Marbeuf, PARIS TéL ÉLYSÉES 00-18 el 00-29 Le procédé TITRA-FILM vous garantir sur n'importe quelle émulsion positive, ancienne ou récente des impressions claires, nettes, sans bavures et lisibles même sur fond blanc TITRA-FILM EST LE MEILLEUR PROCEDE APPLICABLE AUX FILMS EN COULEURS Les copies sous-titrées par TITRA-FILM peuvent être vernies, lavées, nettoyées etc., sans aucun inconvénient. ' L’Avenir du film français en Espagne nationaliste Prochainement on commencerait en Espagne la réalisation d’un Grand Film franco-espagnol Pour importer un film en Espagne nationaliste il faut être muni d’une licence spéciale. Ensuite il faut obtenir l’autorisation pour la sortie des devises. La première condition, bien que très difficile à obtenir, n’est pas tout à fait impossible. Quant à la seconde, elle est pratiquement irréalisable. Il ne reste que deux moyens : ou l’importation (avec licence) de copies pour l’exploitation au pourcentage, ou la vente ferme en monnaie espagnole et payable en Espagne. Le montant des ventes devra rester en Espagne en attendant qu’un clearing soit établi. Actuellement, les films français se heurteront contre une lourde barrière. Les films allemands et italiens bénéficient d’une large protection. Mais le film italien a toujours été refusé par le public espagnol ; par contre, le film allemand, genre comédie musicale et opérette, plaît beaucoup. Malgré tout, le film français pourra concurrencer avantageusement les productions allemandes et italiennes tant du côté artistique que du côté commercial. Attendons que les relations commerciales entre les deux pays redeviennent normales. * * * Nous croyons d’ailleurs savoir que très prochainement un groupe français réalisera dans les studios d’Espagne un grand film franco-espagnol et créera, dès la fin des hostilités, une société de distribution à Madrid. Elsie Cohen va ouvrir une Salle spécialisée à Manchester Miss Elsie Cohen, qui exploite à Londres l’Academy et le Berkeley, deux salles spécialisées dans la projection des films français, annonce l’ouverture, pour la saison prochaine, d’un cinéma analogue à Manchester. Miss Cohen a déjà commencé à faire connaître la production continentale et les films français au public provincial anglais en exploitant une salle à Leeds, ville principale du Yorkshire. Les résultats de cette première expérience ont été très encourageants et c’est la raison pour laquelle la directrice de l’Academy Cinéma va étendre cette formule au Lancashire. La salle de Manchester sera probablement un cinéma nouveau, construit spécialement, et qui ne dépassera pas 500 places. 3, ç0P®lDaBLe RetIUSe en esp(jGRe élBGLGÆRCe Scénario et étalonne 6e STGVG P$SS6XIK 3 versions ; F mncaxse.angLaise, espagnole Production. Cftrislottlie Colotnh , Farts VetîTS VOtM t’CTH ÉÎIGfîît : CHdfëLGS PHILïPP. 79 CttJi~6.W8(k&$,P(mi8 X manCCLGJ B6XGIQU& -. FU0?SOnOK44 CHaŒP£»6.m8G6.%.T?AmS.