La Cinématographie Française (1939)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

I 13 ♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦! -Jt •.IVKTtîjSR RAPHIE SE rrYYXYTTTTTXXXXXXXXXXXX: CINEf^ BULGARIE Bonne Position des Films français sur le Marché bulgare LES FILMS FRANÇAIS COUTENT TROP CHER (De notre correspondant particulier ) Athènes, mars 1939. — La saison cinématographique touchant à sa fin, nous essayerons de donner un résumé des résultats obtenus, en ce qui concerne la situation du film français à notre marché. Le tableau ci-dessous indique le nombre de films projetés dans nos cinémas pendant les trois dernières périodes cinématographiques : Franc. 193637 32 ' 193738 59 193839 53 Angl 193637 193738 8 193839 4 Jusqu’à la fin de la saison actuelle (lir mai 1939) seront encore projetés environ : 6 films français, 14 Américains, 5 Allemands. Au point de vue nombre, le film fran| çais a augmenté pendant les deux dernières périodes. Le public marque une préférence très nette pour le film français. Mais du point de vue commercial, nos importatateurs de films français subirent, en majeure partie, de grandes pertes à cause des prix payés aux producteurs, dépassant de beaucoup la limite du rendement du marché grec. La concurrence a aveuglé certains de nos acheteurs, qui, pour s’assurer tel ou tel film, offrirent des prix au-dessus des possibilités du marché. Mais les pertes consécutives de grandes sommes, pertes provenant de films qui ont coûté 2.500, 3.000 et 4.000 dollars et, en outre, la tendance des prix vers des sommes toujours augmentant ont poussé les importateurs à envisager sérieusement la situation. Une union des acheteurs est sous projet, probablement sous le contrôle du gouvernement, qui ne permettra désormais l’exportation de telles sommes, ne pouvant être amorties par les locations sur le territoire. Pendant la période expirante, nos cinémas ont projeté les films suivants : a) Katia, La Citadelle du Silence, La Tragédie impériale, J’accuse, La Bête humaine, La Maison du Maltais; b) Conflit, Tarakanova, Orage, Gibraltar, Au Son des Guitares, Prisons de Femmes, i Ignace, Barnabe, Prison sans Barreaux, Quai des Brumes, Hôtel du Nord, La Belle ' Equipe; c) Le Héros de la Marne, Légions d’ Honneur, Lumières de Paris, Gribouille, Werther, La Vierge folle, Tempête sur l’Asie, La 1 Bataille silencieuse, Les Deux Combinards, \ Le Chemineau; d) L’Affaire Lafarge, Bar du Sud, La Rue sans Joie, S.O.S. Sahara, L’Etrange Monsieur Victor, L’Homme du Jour, Les Rois du 1 Sport, Carrefour, Café de Paris, Adrienne i Leeouvreur, Le Paradis de Satan, Gueule d’ Amour, Ultimatum, Belle Etoile, Tricoche cl Cacolet. Marinella, Le Bossu, Les Grands, Les Bas-Fonds, Le Drame de Shanghaï, Les \ Trois Valses, Le Joueur, Ernest le Rebelle, Le Roman d’un Tricheur, L’Assaut. Parmi ces films, les plus grandes recettes ' furent réalisées par les six premiers. En second lieu se classent les douze suivants. Puis viennent les onze du troisième groupe. Quant aux autres, leur projection donna des résultats plus ou moins désastreux. C. Lazarides. {De notre correspondant particulier ) Sofia. A lire, dans la presse quotidienne de Sofia, les très nombreuses pages consacrées à la publicité des films, on se croirait en plein Paris... A part quelques exceptions, toutes les salles d’exclusivité annoncent des films français. Le développement du marché ouvre des perspectives intéressantes. Déjà des salles d’exclusivité se sont ouvertes à Sofia. Les bons films français sont assurés de trouver en Bulgarie, un beau succès, d’autant plus qu’une certaine lassitude se dessine à l’égard des films américains et allemands. On connaît aussi plusieurs films français convenant mal au goût du public bulgare, car actuellement la Bulgarie marque un temps d’arrêt, encombrée par des envois effectués par des acheteurs non compétents, cpii sont allés en France, et ont ramassé hâtivement des films libres, ne convenant pas pour les goûts du public bulgare ce qui d’ailleurs justifie d’une façon évidente les insuccès des films passés pendant le trimestre. Mais toujours, et sans conteste, les films français se maintiennent bien au point de vue de l’exploitation. Le genre de films en général que le public bulgare apprécie, ce sont les filins de grande mise en scène, des films dramatiques humains et des films musicaux. Parement les films costumés et historiques ont plu. D’autre part les films américains qui ont été très abondants cette année ont eu des avantages devant les films français, car les producteurs américains cèdent leurs films dans des conditions très avantageuses pour les exploitants, ce qui est d’ailleurs justifié. Les productions allemandes et autres, qui autrefois gênaient les productions françaises sont de plus en plus rares et le plus souvent ont donné des résultats médiocres. Tous ces facteurs ont énormément contribué au triomphe du film français en Bulgarie, à qui désormais le succès est acquis d’une façon ferme et évidente. Quant aux salles d’exclusivité leurs nombre vient de s’élever à 12 dans Sofia, ce sont : Balkan, Europa, Royal, SlavianskaBesseda, Gloria, Ivultura, Slaveykoff, Capitole, Patcheff, Moderne-Théater, Henniss, Mekedonia. On vient d’inaugurer dernièrement les nouvelles salles luxueuses du Balkan et de l’Europa dont la renommée est connue déjà au delà de nos frontières, l’adaptant aux exigences actuelles de l’exploitation pour nous présenter un cinéma doté des derniers perfectionnements de confort et de luxe. il importe de savoir la place que les films français occupent dans l’importation des films en Bulgarie pendant l’année 1938. Voici les statistiques données : U. S. A 114 Films France 50 » Allemagne 47 » Autriche 13 » Hongrie 3 » Italie 7 » TchécosloA'aquie 1 » Angleterre 14 » U. R, S. S 12 » Danemark 1 » Bulgarie 1 » Nous avons vu, fin 1938, des films français qui se sont attribué le plus grand succès et l'admiration du public bulgare, et dont la critique a été unanime à vanter les mérites. Ce sont entre autres : Katia, La Maison du Mcdtais, qui a obtenu un succès éclatant et qui se prolongea bien des soirs. Le Patriote , La Rue sans Joie, Ultimatum, Alerte en Méditerranée, Lumières de Paris et Retour à l’Aube. On a remarqué également Le Roi qui eut une excellente sortie pour sa fantaisie et son intelligence et Prisons de Femmes qui a obtenu un succès éclatant dû à l’interprétation de premier ordre de Renée SaintCyr et de Viviane Romance. Prochainement nous verrons La Bête humaine, Conflit, Louise, etc. On ne saurait terminer ces notes sans mentionner la visite de Harry Baur avec sa troupe dans les Balkans. Le cycle de récitals qu’ils ont donné a contribué beaucoup à affermir la position et la dignité de l’art français et à les élever à la hauteur de l’amitie de notre public. Beddo-Terzian. SYRIE La Concurrence du Film arabe se précise (De notre Correspondant particulier.) Beyrouth. — Malgré la concurrence de la production américaine, la dévaluation du franc et l’exigence déplacée de certains producteurs de France, le film français a surmonté tous les obstacles et rencontre un succès méritoire en Syrie et au Liban. Cela a été attribué, sans nul doute, à la bonne qualité du film français sans cesse croissante. Les acheteurs du film français en Syrie sont au nombre de quatre seulement : 1" MM. Cattan et Haddad (Propriétaires de salles) qui se sont assurés cette année : Les Secrets de la Mer Rouge; La Citadelle du Silence; Ignace; Messieurs les Ronds de Cuir; Le Mensonge de Nina Petrovna; Nostalgie; Yoshivara; Forfaiture; Les Perles de la Couronne, etc...; 2° M. Gabriel Murr (Propriétaire de salles) : Orage; Le Courrier de Lyon; Raspoutine; Un Carnet de Bal; Sébastopol; Mademoiselle ma Mère; Le Chemin de Rio, etc...; 3° M. Moheddine Tawl (Indépendant) : Gribouille; Légions d’Honneur; L’Ile des Veuves; Les Pirates du Rail; Tundra; La Belle de Montparnasse; A nous Deux Madame la Vie et une dizaine de comédies; 4" MM. A D. Carpassity (Indépendants) : Double Crime sur la Ligne Maginot; Tamara la Complaisante ; Les Amants Terribles; Palis; La Dame de Pique; Courrier Sud; La Dame de Vittel; L’Homme de Nulle Part et plusieurs autres comédies. Les comédies, les films moyens, les vaudevilles qui trouvaient encore, il y a un an certains preneurs, disparaissent petit à petit de nos écrans, leur rendement ne pouvant plus couvrir leurs frais; Le film arabe, importé d’Egypte, représente actuellement un concurrent sérieux aux films français et américains. La production arabe, limitée à deux ou trois films en 1936-37, arrive à un nombre suffisant pour concurrencer la production étrangère. Les salles de première classe qui refusaient à cette époque la projection des comédies arabes mal faites et mal enregistrées se disputent, en ce moment, leur exclusivité, étant donné le soin apporté à la mise en scène des nouvelles productions égyptiennes et l’accueil foudroyant qu’elles reçoivent auprès de la majorité du public. Cette sérieuse concürrence menace de plus près le film français et diminue le nombre des productions françaises importées. — M. Amér. Allem. 103 56 74 38 65 17 ifal. Russe 1 2 9