Mensajero Paramount (1931-1932)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

MensaJera paramount “TABU” Narraeion de RUIZ ROMANO ARRULLADA por las calidas olas del Pacihco, bajo el azul diafano del cielo, sobre el azul palpitante del mar, alzase la isla de Bora-Bora, rincon ignoto, eden encantado, cuyos moradores viven ajenos a los afanes de la vertiginosa civilization occidental. Entre esos moradores estan Matahi, el joven indigena hermoso como un dios antiguo ; Reri, la virgen de bronceada tez, de ojos amorosos, de cabellera que semeja un jiron de la perfumada noche de los tropicos. Matahi y Reri son felices. La naturaleza derramo en ellos a manos llenas sus dones. La juventud les ha otorgado el don maravilloso del amor. Pero un dia llega a la isla encantada un mensajero de desdicha. Hitu, anciano sacerdote, embajador del cacique de todo el archipielago, llega a Bora-Bora ha anunciar que han elegido a Reri, doncella de sangre real, para proclamarla Virgen Sagrada de las Islas. Desde este momento Reri sera inviolable. ; Ay del mancebo que la mire con ojos de amor! i Ay del audaz que ose codiciar a la que esta consagrada a los dioses ! Reri es ya huerto sellado. Llor que solo dara su aroma en la vigilada soledad del templo. Ser inaccesible. Virgen cuya castidad guardan celosamente los cien dragones del Tabu. jTabu, palabra que es barrera infrangible; voz en la cual palpita el espanto de supersticiones ancestrales ! % 5^ ifc Ancho es el mundo. Ancho, lleno de insinuaciones de libertad, el mar. . . ; No habra mas alia de su horizonte un rincon donde ocultar la dicha ? Reri y Matahi huyen, sobre la mar propicia, entre la noche complice, fiando su suerte, sus vidas, a los azares de las olas ; confiando, con serena ilusion, en que el oceano protegera su amor. Diestro como ninguno en la pesca de perlas, Matahi ha sacado del fondo del mar una digna de lucir en la corona de un emperador. Grande es s u j u b i 1 o . Grande, tambien, el jubilo de los habitantes de la isla donde Reri y Matahi hallaron refugio para su amor proscrito. Llevada en triunfo a la cantina del mercader asiatico, la f e 1 i z p a r e j a celebra la hazana de Matahi. C e 1 e branla, asi mismo, todos los islenos, mosaico de indigenas de Oceania, hombres taciturnos de Asia, europeos locuaces y de dudoso pasado, mestizos en que se fundieron al mandato del azar dos razas y dos civilizaciones disimiles, antagonicas. El champana, licor de Occidente, burbujea en las primitivas totumas. Y Matahi traza el signo que representa su nombre en los papelitos que el mercader dueno de la cantina le presenta, obsequioso y ladino, despues de cada nueva ronda . . . * * * Pantasma funesto, encarnacion del Tabu implacable, Hitu, que ha navegado en busca de Reri por todo el archipielago, llega a la isla. F. W. MURNAU el malogrado realizador de la pelicula “Tabu,'’ filmadu en Polinesia. En este film, el ultimo del innovador metteur en scene aleman, se hace alarde de un realismo sorprendente, se revela un sentido exquisito para captar esa “no aprendida poesia” que brinda siempre la vida. Una de las particularidades de “Tabu' es que siendo una cinta intensamente dramatica ni una sola de las personas que figuran en ella sea actor. t'AGlNA 2.1