Photoplay Studies (1939-1940)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

f A GUIDE TO THE DISCUSSION AND APPRECIATION OF THE PHOTOPLAY GRAND ILLUSION FOREWORD Photoplay appreciation, where it has won for itself a recognized and accepted place in the curriculum of our schools, is generally regarded as part of the work in English. While it is true that the vividness of screen presentation frequently stimulates oral and written expression by pupils who are generally shy and inarticulate, and in this way adds to their use of the English language, there can be little doubt that many contemporary films playing in the theatres are packed with deep social significance. It is equally obvious that many foreign films are extremely valuable in connection with foreign language work. In this connection the study of foreign languages is interpreted not only in the narrow sense of word study, but in the broader significance of the study and appreciation of a culture and a people. It is hoped that this Guide may prove helpful to teachers who wish to utilize GRAND ILLUSION in this way. I. GENERAL CONCEPTS BASIC TO LANGUAGE From the point of view of language work, it is significant that the French and German officers speak English. A consideration of this will lead to an appreciation of the fact that most educated Europeans speak several languages. How about Americans? What explanation can be found for the language condition existing among them? Marechal, a Frenchman, learns German. Under what circumstances? WJiat does he himself have to say about it? What is the importance of the child Lotte in this respect?