San Antonio (Warner Bros.) (1945)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

Tell Them {t's Western And Wonderful With This 4-Day Star-Selling Contest Here’s a novel 4-day newspaper contest which sells the film’s title, its adventurous theme and its popular stars. Plant it a week in advance of playdate, offering guest seats to the winners, or else put it to work in either of the following ways: LOBBY CONTEST: Run off a quantity of these blanks, staple them together in sets of four and distribute them as a lobby contest give-away at special matinees either in advance of or concurrently with your playdate. Tie-in with local merchants for cooperative ads on the reverse side of the blanks. 'M WAITING, CHARLIE. SLAP LEATHER! Sees DON'T SHOOT, HARDIN! I'M NOT HEELED! (Translate ihe underlined words into everyday English.) Errol Flynn is saying: John Litel is saying: Nam Be NCs (0 hae ofc se es NN el SEP A ERI Ist Day DONT SEE THAT SADDLE TRAMP, YOU CAN BET HARDIN, AGAIN! | A BAG OF | CARTWHEELS AND DUST THAT | WILL! (Translate the underlined words into everyday English.) Victor Francen is saying:__ Alexis Smith is saying: Nain es 2a a Se eee Ad dress 2nd Day 10 LOBBY DISPLAY: Blowup the individual contest blanks to tack ecard size and spot them in your lobby. Place a pad and pencil under each and invite your patrons to work the contest on-the-spot and drop their answers in a central answer box. Your lead newspaper story follows: Hey Pard!—Can You Talk Like An Ornery Cowboy? Say there, are you an old cowhand who knows all about ponies and range grass? Or are you just another western movie fan (like your Contest Editor, for example!) who fancies himself quite a cowboy? In either case, you’re bound to go for the brand new “San Antonio” Western Slang Contest that starts today in this newspaper — not only for the fun you’ll have in rolling the lingo of the old frontier around on your tongue, but also because there’s a real treat in store for 25 lucky winners. Yessiree, folks, 25 pairs of guest seats to the opening of Warners’ grand and glorious new Technicolor production, “San Antonio,” which stars Errol Flynn and Alexis Smith, and opens on (Date) at the Strand Theatre, are ready and waiting for the 25 lucky local cowboys and cowgirls who can translate some ornery down-west doubletalk into ordinary English. That’s all there is to it! Here's how it works: Beginning today and every day for the next three days this newspaper will publish an exciting scene from “San Antonio,” together with a saddle-bag full of western slang dialogue. All you have to do is translate the slanguage into plain and acceptable everyday English. Then clip out each day’s picture blank, fill in the correct answers, and mail all four, together, to the Contest Editor of this newspaper, with a 25-word-or-less letter stating why you want to see Errol Flynn and Alexis Smith in Warners’ “San Antonio.” In case of tie, winners will be decided on the basis of the best letters submitted. Well, that’s it pards. From here on in, it’s up to you! So-On your mark, get set—and good luck to all you buckeroos. ORDER: “San Antonio”’ Contest Mat 635-S01B, 75e, from Warners’ Campaign Plan Editor, 321 West 44th St., New York 18, N. Y. DON'T LOOK AT | 'D RATHER BE J. | THAT PAINT! OUT THERE WITH [1 1oQK AT ME! THE DOGIES THAN HERE WITH YOU! (Translate the underlined words into everyday English.) Errol Flynn is saying: Alexis Smith is saying: Natie. 2 ee Address 3rd Day (Translate the underlined words into everyday English.) Paul Kelly is saying: S. K. “Cuddles” Sakall is saying: Nam Address 4th Day ANSWERS: Ist Day: Flynn “pull your gun” Litel “carrying a gun” 2nd Day: Francen “hobo” or “no good” Smith “silver dollars” and “gold” 3rd Day: Flynn “horse” Smith ‘“‘catile” Ath Day: Kelly “saddle a horse’? and “leave” Sakall “leave” and “quickly”