Cinema Star (September 1958)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

سختی کو تاه در باده : بکرم و پرالتمابی که این او اخر بر ای‌دو بله‌ی‌فیلم های و ارد کنند کان این‌قیلم‌ها جاوچی وا در خود کرفته است بار دیکر کفتکوئی در زمیه‌ی دوبلاژ را خک »ی آنه ه اب سخن تا کی دارد و نه متله ای این بحت را بیش کشیده است . +۳0 کی سای که در امر ووزبلاو خیلم های خارجی چند ماهی است وتان وار در بیطرف را( که فقط در جلبه‌ی علاقه به سیلما « طر فیت 4 دازد ) بررمیا نگیزو که این امر ومتعلقا: وا (علل التهاب کنو نی دو بلاژ فیلم هاء اصالت و لزوم این‌امرو نقاایس ومحاسن ۲ تر ادرشر ابطفعلی) مورو رسید کی و احیا تا تحلیل قرار دهد. دوبله‌ی فیلم در ايران ( که اکر تکار نده اشتباه تکرده باشد) با کلم فراقسوی:ودختر ترازی آغازخد از آن زمان ( دوازده حیز ده ال پیش ) تأکلون »سیر پرانحر اف یا پر تشیپ و فرازی را پسوده ۰۰۰ امر و بله‌ی فیلم ها یک چند پس از آنکه همین قیلم «دختر فر اری» با موفقیت رو برو شدبازار کرم و پررو نقی‌راشت ولی بکی‌دو فیلم دو بله شده‌ی بعدی از [نجا که دو بلاژ شان نقاای فنی بسیارداشت مردم رانست باینامر ین ودلسرد ساخت واین بدبینی چنان آشکاراتجلی نمور که مباشرین عمل دوبلاژ کارخود را یکك چند یکلی بکتار نهادند. از آن پس تا چندین سال فیلم‌ها بپمان صورت «من‌در آری» خورمانی وترجبه: قاپل‌نهم میشد. گواینکه درضمن احوال زیر نویس فارسی نیز ک لنگان کاهی کوششی برای همراهی باطر پق‌متعار فی« تر جمه‌دای صحنه » میکرد اما از ] نجا که زچشم تماشاچی‌عادی در فرز ك نشده بود که صحه و یکجا در بر گیرد و خقط هیجان و حرارت , وبا 9 زاغا کر فئه است ناظر ی کشورهای دیکرونیای خدا تثبیت است ) زیر نویسی بهمان صورت محجوب خودش باقی ماند وهنوز نیز ( باوجودکوشش هائی که اين آواخر بر ای احیای آن کردید) بهسین صورت باقی است ۰ اما تجلی و تجدید حیات‌واقعی دو بلاژ اززما نی [غازشد که موسه‌ی دار یوش فیلم یکث اتروتار یخی قهرمانیعشتی» ایلیا نی واباسم وسر کذشت‌فر یدون بیئوا» بز بان فارسی بر کرواند . جریان مر بوط به. شاید . پنج شش سال ,بیش باشد. فیلم ودو بلاژ آن هیچکدام امتباز خاصی نداشتند و بزر کترین تقص‌دو بلاژ آن(سوای نقا یس تکنیکی که معلول هدایت کاربود ) نیز ابر اتیزه » کردن اثر بود که بادر نظر کر فتن استبمادموضوع ومحیط بپیچوجه قابل‌هضم بنظر نمیرسید, اما ازقضای روز کار همین‌مثله‌ی «ایرانیزه» کردن فیلم‌و تامگذاری مد قبرمان ۶ فریدون و پوراندخت ‏ قایه روئق کاراین‌افیلم کررید . تماشاچی عادی‌حین تماشای این ترب علاوه براینکه یک‌فیلم رومانتیک ایرانی بسند: سوزناك. رقت بار ؛ قهرمانی و بر زدو خود . میدید قهرمانان را بنامهائی آشنا و بزبانی آشنا متکلم می‌دیدو این همان امری است که‌در آغازفمالیت سیلم‌ای‌ملی‌یا بامطلاح دیگر و بومی م باعت آن موفقیت شکرف(و ناحق) قیلم‌های ایرانی کردید, جریانی که پس‌از آن همه مدت که از آغازش کدشته است هنوز ازرشته‌ی آب پاریکش کام بسباری سبر اب‌میگر در ابتکارعمل از آن پس‌دررست دار یوش‌فیلم بود که بفاصله‌ی کوناهی چند فیلم مشتری پسند با د تیا پسند دیکر را بقاصله‌ی کوتاهی, دو ,هو ایرا نیزه کردو ببازار فرستادو کرلك . مزرعه > وء دبرنج تلخ» و تن و بدن سیلوانا منگانو موقعیت این فیلم‌ها رادر کثور ما مثل همه‌ی صب< های (الته دو بله‌شده‌ی) ایتالیائی بود کاردو بلاژ فیلم يك چند بهمواری ادامه داشت. و لی‌پس از چندی فرم ثابت دو بله‌ی فیلم‌هامتحمل تغییر ات و تحولاتی کردید, ازجمله آ نکه (از نقطه نظر تکثیك) نقایس کار کمتر شد و کم کم «سیلوانا» و و آمدتو ناتساری»و وو بتوری و کاسمن» در عوض «شهین »و «اکبر »و رحس # همان اسم‌های کارا کترهای خویش رادر فیلم بغو و کر فتند و وایرانی بازی» بدین تحو, ازيك جنبه,فیلم های دو بله شدهر اتر ك تمود,ارجهت دیکر یعنی از نقطه تظر ماری و تجارتی تیز, مثل‌همه‌ی فعایت‌های پررو نق تجارتی, يك‌عده با تصمیم آنکه تا تنورداغ است تانی بچسبا نید باشتاب فراوان خریدو دوبله‌ی فبلم های (ا کثراً) ایتالبائی راشروع کروند وجریان دویلاژ . صورت آشقته بازاری بخود کرفت که در آن‌تمیز و تشخیس کوهری ازخرمپره‌فر وش کار آسان نبود . بالطبع در دتبال این جنجال سورجوئی آ نبا که جویای‌واصالت» ووحقیقت» بودند واينك باردیکر , خودرا کیچ و کم می‌بافتند چشم آمیداز فیلم‌های دو بله‌شده بر کر فتند خصوماً آتکه اندك|ندك فیلم‌های هندی‌وعر بی یز به ز یورز بان‌بارسی آراسته‌میشدو دوستداران«اسماعیل بسن»از آن بسآ کتورمحبوب‌شوو رابهز بان فارسی آوهر فشان‌میدید ند اماکار دو بلاژ هثوزيك باره ازرو نق تیافتاده بود کاهءو بیگاه یکی دوفیلم درمیان‌ر کود بازار, عده‌ای مشتری بسوی +و رمیکشید ندو | ین |مر دو بلورها را قانع و باداهه کار تشویق میکرد تااینکه باردبگر يك فیلم ایتالیالی بخ ر کودو ر کورد فروش‌را یکجا شکست و آن‌فیلسم حیف که خیلی حقه ای » بود که | لحق پسیارشایسته وخوب به فارسی بر کردانده شده بود . از آنجا که واصالت» همه چاخوور| می نیا استقبالتا بل توچی از این‌فیلم ۳ آوردندخاصه [ نکه وحیزم: حقه ای > لك وبا تیه سل وشترز 9 ما سوفیا اورن, فکته بر کنایده وز دوز 7۳ آنار «مرحله‌ی‌جدید, 6 4 #کنیاه موبلا خاصه‌فو ات وت ؛حیاردر امر بار يك « کون ر دیگررخت بر بستن زبان وگن از فیلم‌ها وورود زبان‌عوام کلیان بحیار دلچب زنتی ررزر ۳ حبطه‌ی این | نار بوو, 1 باردیکر شعله‌ی دو بلای نیلر ز بانه کشید وامروزه هنوزاین‌شل تابندهو فر وزان است. ولی‌این بار قضیه خوشبختا نه کو یار بکر جنبه جدی بخود کر فته است و کار دو بله‌ی فقط بصورت با نقایس . رفته رفته کم و کمترمی" شود و تماشای آخرین‌فیلم های دو بله‌شدهاین‌|میدواری را ور یل | یجادمیکند که يك روز دو بل یکامل و< اصیل»در کشور ماصورت تحقق بخود گیر و. ۷ امر دوبله این اواخربك ‏ فرم‌فرعی و تازه نیز بخود پذیر فته است و آن اینکه بجزفیلم هسای ارو پانی اندك اندك فیلم های. امر یکانی نیز متحمل‌دو بلاژمیکروند . و این امر مارابه تکنه‌ی تازه‌تری متوجه میکندو آن اینکه‌سرمم . کم کم به دفهم» فیلم جد! دیسا شد,| ند. این امرعلاوء بر ۲ نکه ول بر افزایش‌علاقه ملت‌ما به‌هثر: (بطورکلی) است تشن 7 نست تماشاچی متو سطرفنه رفن باب کر یز نا پذیر کشیده‌شده است که بر کسبلذت وتمتعی‌هر چه بیشتر اژا اثرهثری, با ید آن‌را«دریافت» | کئون که کلیه‌ی‌ظوا هییش؟ نی دود