The soul of the moving picture (1924)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

Film Adaptation 149 sembles the roaring power of an ice-cold mountain stream as it gushes down the hillside, there was not a trace. To adapt is to use violence, to do violence. The adapter will never succeed in finding and filming the original purpose of the poet. The adaptation of Fiesko was good; it was a success; but it was not Schiller; it was not a child of his mind. And it would have been still better had it resembled Schiller even less than it did. The action should have been adapted much more to the needs of exclusive mimic portrayal. To tryto spare the poet, to hurt his feelings in no way, is to render him a disservice. It is unfortunate that productive poets can be persuaded to subject their works to the adapter only with difficulty (as Carl Mayer in the superb film Schloss Vogelod). This is true, though the thought that is required to adapt a work to the film is so great that the process in itself requires originality and reveals a spirit of the most real productivity. For it is after all easier to create a new work from the beginning than to take a finished work and transform it so completely that it meets the requirements of an entirely new and novel art. For the author the adaptation is frequently a most unsatisfactory affair. The book often leads