We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.
Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.
brazos de descanso son de madera de arce liviana y sólida. La tela de los muros es de delicados tonos gris y crema. Para los efectos absorbentes del sonido, se ha extendido una capa de lana de roca—en la parte delantera del estadio, habiéndose cubierto la sobrefase del frente con un tejido de tinte coral-pálido, desnudo de todo adorno. Una pintura gris oscura predomina en e! cielo raso y las paredes, la que va palideciendo poco a poco, según se aleja de la pantalla y se acerca a las butacas de atrás. Del vestíbulo se pasa al foyer, que es muy amplio y espacioso para pasearse y estar de pié (grabado inferior, pág. 16). El alfombrado es de fondo cobre-rojizo, adornado de arabescos negros y color canela. Las luces son estilo de troneras descubiertas, que se disimulan graciosamente en el cielo raso. El declive del piso (véase el dibujo de la Sección Longitudinal), es del tipo de inclinación reversible, como se puede observar en el extremo cerca del proscenio (pág. 17). Esta vista fué tomada desde atrás. La iluminación que proviene de las paredes abovedadas, penetra y se difunde cautelosamente desde la parte posterior a todos los rincones de la sala. Las paredes están divididas en secciones verticales y forman recesos cóncavos con curvas parabólicas, arregladas de manera que reflejan la luz proveniente de las bóvedas del extremo trasero, esparciéndola uniformemente sobre toda la sala. La iluminación de las bóvedas es de tres colores, estando éstas equipadas con reductores de intensidad y linternas con vatios de poca fuerza, quedando a una distancia de 10 pulgadas unas de otras. El salón de descanso, a la salida del foyer, está en línea directa con la sala de espec_ táculos (véase el dibujo del piso de entrada, pág. 17), habiéndose separado del espacioso lugar de “promenade” por una división baja con barandilla dorada (véase el grabado inferior, pág 17), y como esta división no tiene vidrios glaseados, se puede contemplar y oir la representación desde dicha estancia. El alumbrado, cuyo origen está disimulado en las bóvedas del cielo raso, se difunde suavemente alrededor. La alfombra, de fondo oscuro, tiene pequeños adornos de color crema. Las mesas, sillas, ídivanes y demás atavíos complementarios, (Sigue en la página 54)
FAN ROOM
“OLD ROOF
fi
ll E
1
SCREEN AA!
3 > G24Dm IC Scale
SECCION LONGITUDINAL: El nivel del estadio quedó fijado de antemano con motivo de la construcción ya en pié, lo que también determinó el nivel de la pantalla y la doble curva del piso del lunetario (una modificación de la fórmula de pisos de inclinación reversible creada por el arquitecto). La trayectoria de proyección es de 88 pies aproximadamente; la imagen en la pantalla mide dieciocho pies de ancho (proyectores Simplex y sistema sonoro RCA Photophone).
EA TIRO CAL DIVA 17