Universal Filmlexikon (1932)

Record Details:

Something wrong or inaccurate about this page? Let us Know!

Thanks for helping us continually improve the quality of the Lantern search engine for all of our users! We have millions of scanned pages, so user reports are incredibly helpful for us to identify places where we can improve and update the metadata.

Please describe the issue below, and click "Submit" to send your comments to our team! If you'd prefer, you can also send us an email to mhdl@commarts.wisc.edu with your comments.




We use Optical Character Recognition (OCR) during our scanning and processing workflow to make the content of each page searchable. You can view the automatically generated text below as well as copy and paste individual pieces of text to quote in your own work.

Text recognition is never 100% accurate. Many parts of the scanned page may not be reflected in the OCR text output, including: images, page layout, certain fonts or handwriting.

HARRY NESTOR Berlin -Wilniersdorf, Konstunzer Straße 11 T: Oliva J 2 4814 AA BA • BG • CA • CG • CD ■ CM • CO • FB • EG phot : Atelier I. Amster, Berlin Harry Nestor, ursprünglich aktiver Marineoffizier und Flieger, wnißte nach Beendigung des Krieges nicht recht, was nun aus ihm werden sollte. Wie so oft im Leben, kam ihm der Zufall zu Hilfe und führte ihn in das Studio Lupu Picks, dessen Mitarbeiter er wurde, und in dessen Filmen er seine ersten Erfolge errang. Vier Jahre war er zunächst in Berlin tätig und ging dann nach Paris, das schon lange das Ziel seiner Sehnsucht gewesen war. Sein zweijähriger Aufenthalt dort brachte ihm seinen größten Erfolg beim stummen Film, die Rolle in „Balalaikanächte". Weiter führte ihn der Weg nach Wien, nach Rom, nach Hollywood. Harry Nestor filmte sich durch die Welt, um nach mehreren Jahren wieder im alten Berlin zu sein. In der deutschen Hauptstadt war er an verschiedenen der ersten Bühnen mit Erfolg tätig (Tribüne, Deutsches Künstler-Theater, Volksbühne I und faßte auch beim Tonfilm festen Fuß. Er debütierte sehr glücklich im „Gigolo" und wurde weiter verpflichtet zu „Die zärtlichen \ erwandten" und „Zwei Menschen'", wo er weitere Erfolge für sich buchen konnte. So wurde aus einem Manne, dessen Schicksal eigentlich auf dem Wasser und in der Luft liegen sollte, ein Schauspieler und Künstler, über den das letzte Wort noch nicht gesprochen ist. Ihm, der fünf Sprachen beherrscht, über einen guten Bariton verfügt und ein recht erhebliches schauspielerisches Talent an den Tag gelegt hat, werden alle ege offen stehen. When the war was over Harry Nestor, an exnaval officer and flyer, did not quite know what to do with himself. As so frequently happens in life, chance came to bis aid and led him to the studio of Lupu Pick, whose collaborator he became and in whose films he achieved bis first successes. After four years in Berlin he went to Paris, which had been the goal of bis ambition for a long time. Düring bis to years' stay in Paris he scored bis biggest triumph on the silent screen in "Balalaikanächte". Then he went to Vienna, to Rome, to Hollywood, making films all over the world before returning once more to Berlin. In the German capital he appeared with great success at some of the most important theatres ( Tribüne, Deutsches Künstler-Theater, Volksbühne), and also gained a firm footing in the talkie world, making a very auspicious debut in "Gigolo"', followed by "Die zärtlichen Verwandten" and "Zwei Menschen", in each of which he made a notable personal hit. Thus did Hariy Nestor, who had originally sought his future at sea and among the clouds, become a brilliant actor who, in his new profession, has hitched his wagon to a star. To him, with a remarkable histrionic talent reinforced by a splendid baritone voice and a fluent mastery of five European languages, everything is possible in the way of achievement, the more so as, apart from his entry into his present sphere of activity, bis success has been due to anything but chance. 167